Tal vez no fue buena idea que me haya quedado aquí. | Maybe it's not a good idea that I crashed here. |
No es una buena señal que ya me haya quedado sin aliento. | Not a good sign that I'm already out of breath. |
No, Ella es la única razón de que me haya quedado tanto tiempo. | No, sh-she's the only reason I've-I've stayed this long. |
No es una buena señal que ya me haya quedado sin aliento. | Not a good sign that I'm already out of breath. |
Espero que no te importe que me haya quedado. | I hope you don't mind I stayed. |
Cuando leas esto, te alegrarás de que me haya quedado. | I'm betting when you read this, you're gonna be glad I stayed. |
Quizás me haya quedado con algo que pueda servirte de ayuda. | Maybe I picked up something that might be able to help you. |
¿Te importa que yo me haya quedado? | Do you mind that I stayed? |
¿Te importa que me haya quedado? | Do you mind that I stayed? |
Quizá me haya quedado pequeño para ella, ¿sabes? | Hey, maybe she... she outgrew me, you know? |
Y me alegra que me haya quedado. | And I'm glad that I stayed. |
No puedo creerme que me haya quedado tanto tiempo aquí. | I can't believe I have stayed here as long as I have. |
No, a menos que me haya quedado dormido. | Not unless I fell asleep. |
Te molesta que me haya quedado con tu puesto... | Do you mind that I've taken your place? |
Puede que me haya quedado dormida meditando. | I guess I fell asleep while I was meditating. |
¿Te importa que me haya quedado? | Do you mind that I stayed? No. |
¡Personalmente colecciono los pines de los hoteles de Disney, pero solo una vez que me haya quedado en el! | I personally collect the resort pins, but only once I stay at the resort! |
En realidad me estoy quedando lo más fantásticamente corto que nunca me haya quedado en un estrado. | I'm actually making the most fantastic understatements I think I have ever made on a platform. |
Mira, hiciste todo lo que pudiste para evitar que fuera a Nueva York y ahora lamentas que no me haya quedado allá. | Look, you did everything you could to keep me from going to New York, and now you're sorry that I didn't stay there. |
Si no se me permitió cruzar (al 'otro lado') entonces, ¿Cuál es la razón de que me haya quedado? | If I wasn't allowed to cross then, what is my purpose to stay? I still haven't found out. |
