me hacen feliz

Soy leal a las cosas que me hacen feliz.
I'm loyal to things that make me happy.
Sí. Soy leal a las cosas que me hacen feliz.
I'm loyal to things that make me happy.
Esas son las cosas... que me hacen feliz.
Those are the things that make me happy.
No me hacen feliz ni a nadie más.
It does not make me happy nor anyone else.
Las traducciones perfectas me hacen feliz (agencia de traducción)
A perfect translation makes me happy (translation agency)
Quiero utilizar mi fuerza para hacer las cosas que me hacen feliz.
I want to use my strength to do things that make me happy.
De alguna manera sus celos y su actitud protectora me hacen feliz.
Somehow her jealousy, her protectiveness of me makes me happy.
Y las cosas sencillas me hacen feliz.
And simple things make me happy.
¡Tus correos electrónicos siempre me hacen feliz!
Your e-mails always make me happy!
Ellas levantan mi alma y me hacen feliz cada vez que las leo.
They lift my soul and make me happy every time I read them.
Estas historias me hacen feliz, pero no solo porque tiene un final feliz.
These stories make me happy, but not just because they have happy endings.
Las cosas no me hacen feliz.
Things don't make me happy.
Los arcos tatuajes temporales me hacen feliz.
Bow temporary tattoos make me happy.
Las vacaciones no me hacen feliz.
Vacations don't make me happy.
Muchas cosas me hacen feliz.
Lots of things make me happy.
Las medallas me hacen feliz.
The medals make me happy.
Los hombres también me hacen feliz.
The mens make me happy, too.
La música, la naturaleza, los buenos amigos y mi amada familia me hacen feliz.
Music, nature, good friends, and my beloved family are what make me happy.
Porque me hacen feliz.
Because they make me happy.
Las flores me hacen feliz.
Flowers make me happy.
Palabra del día
la lápida