me hace feliz

Es una de las muchas cosas que me hace feliz.
It's one of the many things that makes me happy.
Suave y acolchada y simple repetición siempre me hace feliz.
Soft and cushiony and simple repetition always makes me happy.
Y eso me hace feliz, porque algunos nunca regresan.
And that makes me happy, because some never come back.
Una de las cosas que me hace feliz en la vida
One of the things that makes me happy in life
Todos los días hago una cosa que me hace feliz.
Every day I do one thing that makes me happy.
Si eso es lo que quieres, entonces me hace feliz.
If it's what we want then it makes me happy.
Si me hace feliz, entonces tiene mi palabra.
If you make me happy, then you have my word.
Les diré qué me hace feliz de casarme con Sam.
I'll tell you what makes me happy about marrying Sam.
¿Por qué no preguntas si él me hace feliz?
Why don't you ask if he makes me happy?
Esta mesa es algo pequeña, pero me hace feliz.
This table is a small thing, but it makes me happy.
Es de las pocas cosas que me hace feliz.
That's one of the few things that makes me happy.
Sabes, me hace feliz ver a mis amigos felices.
You know, it makes me happy to see my friends happy.
Por fin encuentro a alguien que me hace feliz, y ahora...
I finally found someone that makes me happy, and now...
De una forma que me hace feliz por ti.
In a way, that makes me happy for you.
Domingo III: ¿Qué es lo que me hace feliz?
III Sunday: What is it that makes me happy?
La sensación de estar suspendido aire me hace feliz.
The feeling of being suspended mid-air makes me happy.
ESo me hace feliz y una alegría para pasarla.
That makes me happy, and a joy to get through.
No, Penny quiere que yo haga lo que me hace feliz.
No, Penny wants me to do whatever makes me happy.
Lo que realmente me hace feliz no son todas esas cosas.
What really makes me happy isn't all those things.
Te encuentro bien, Vincent, y eso me hace feliz.
You look fine, Vincent, and that makes me happy.
Palabra del día
el hombre lobo