marchar
Si tuvieses razón, me habría marchado con mis hijos. | If you were right, i'd have left, with my children. |
Si no hubieses vuelto justo ahora me habría marchado. | If you hadn't turned up now I'd have left. |
Si no entendiera eso, ya me habría marchado. | If you will not understand that, you're not gonna be here anymore. |
Nunca me habría marchado sin ti. | I would never run without you. |
Para salvarme, simplemente me habría marchado del lugar y me hubiese ido a otra parte. | To save myself, I would simply leave the place and go elsewhere. |
Si no, me habría marchado. | Otherwise, I'd already be gone. |
...jamás me habría marchado. | I would have never gone. |
Y quiero que sepas que si lo tuviera que hacer otra vez, nunca me habría marchado. | And I want you to know that if I could do it over again, I never would have left. |
Que si me hubieras dejado terminar mi obra, me habría marchado de tu mundo cuando recuperase mi chispa. | If you had simply let me finish my work, I would have regained my spark and left your world. |
Me habría marchado con él si no hubiera sido por ti. | I'd have gone with him if it hadn't been for you. |
Me habría marchado, pero las carreteras están cerradas. | I would have left, but the roads are closed. |
Me habría marchado con él si no hubiera sido por ti. ¿Por mí? | I'd have gone with him if it hadn't been for you. |
Me habria marchado, pero uno de los actores me resultaba familiar. | Well, I would've left, but one of the actors looked so familiar to me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!