encargar
Que me habría encargado de ello, porque es mi trabajo. | Then I would've taken care of it, 'cause that's my job. |
De lo contrario, me habría encargado de ellos yo solo. | Otherwise, I would've have handled them alone. |
Si fuera así, ya me habría encargado de ello. | If I was, I would have already taken care of it. |
Si no, yo me habría encargado de él. | Otherwise, I would've dealt with him. |
Si me lo hubiera dejado, yo me habría encargado de él. | If you'd have left him to me, I'd have taken care of him. |
Yo me habría encargado de él. | I'd have taken care of him. |
Yo me habría encargado de ti. | I would have found a way to take care of you. |
Yo me habría encargado de ti. | If you needed money, you should have come to me. |
¡Si hubiese sabido que esto ocurriría, no me habría encargado de cuidar del bebe¡ | If I knew this would happen, I wouldn't have agreed to take care of the baby! |
Me habría encargado de todo si lo hubiera sabido. | I would have taken care of all the arrangements if I'd known. |
Me habría encargado de eso desde hace años. | I had it taken care of years ago. |
Me habría encargado de él. | I would've taken care of it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!