decidir
Simplemente no me había decidido. | I simply hadn't made up my mind. |
Honestamente, yo no me había decidido hasta el último día. | Honestly, I was undecided until the last day. |
Aún no me había decidido a admitirlo. | I hadn't quite made up my mind to admit it. |
A las nueve y media aún no me había decidido y seguía paralizado. | At nine thirty I hadn't decided yet and continued being paralysed. |
Todavía no me había decidido, no pidas por mí. jQué es eso? | Come on. I haven't decided yet, so don't order for me. |
Que entendía su preocupación, pero que ya me había decidido. | I told her I understood her concern but that I've made up my mind. |
Pocos días atrás me había decidido por unirme a Gustavo en su viaje alrededor del mundo. | A few days ago I had decided to join Gustavo on the rest of his world trip. |
Las primeras impresiones eran tan positivas que me había decidido para comprar un apartamento en Costa del Silencio. | The first impressions were so positive that I had decided me to buy an apartment in Costa del Silencio. |
No me gustó esa comparación, porque todavía no me había decidido con respecto a Vietnam. | I was uncomfortable with this, because I had not yet made up my mind about Vietnam. |
La voz me urgió de nuevo a que me apresurara y a que le dijera si me había decidido. Cedí. | The voice again urged me to hurry up and to tell him whether I had made up my mind. |
Un verano me había decidido a dedicarme completamente al básquetbol. Mi papá me dijo que era muy delgado para llegar a ser un buen jugador. | The summer when I decided to really dedicate myself to basketball, my dad told me that I was way too skinny to ever be a great player. |
Es una actividad que he visto anunciada en varias ocasiones, pero que, por una u otra razón, no me había decidido a hacer la llamada y reservar. | This is one of the activities I have seen announced on various occasions but for one reason or another I hadn't decided to call up and reserve. |
Hay veces que le decía a mis amigos que me había decidido a estudiar fotografía, algunos se burlaban de mí y me decían que eso no era una carrera. | There were times when I told friends that I'd decided to study photography, and they made fun of me and said that it wasn't a degree. |
Al día siguiente me hizo la gauchada de arreglarme una caries que me venía molestando desde hacía un tiempo y que aún no me había decidido a reparar. | The next day he made me a favor by taking care of a cavity that was bothering me for some time and I hadn't decided to take care of. |
Me estaba empezando a plantear de dedicar más tiempo a la lectura, pero de momento me había decidido dedicar algunas horas más a seguir unos cursos muy completos sobre ciencia y filosofía en formato audio y vídeo. | I was beginning to think to devote more time to reading, but for now I had decided to devote a more hours to follow a comprehensive course on science and philosophy in audio and video formats. |
Él se había graduado de la escuela secundaria y trabajaba en Atlanta y él volvió a casa para las vacaciones del Día de Acción de Gracias, y yo me había decidido porque me habían expulsado de la escuela por tener patillas. | He had graduated from high school and was working in Atlanta and he came home for the Thanksgiving holiday and I made up my mind because I was kicked out of school for having sideburns. |
Me había decidido a darlo todo, hasta mi ropa. | I had decided to give everything away, even my clothes. |
Me había decidido a contarle todo. | I had decided to tell him everything. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!