ayudar
Me preguntaron si alguien me había ayudado y por qué había huído. | They asked me if someone helped me and why I had fled. |
Ya me había ayudado antes y seguramente me volvería a ayudar. | He had helped me before, and surely he would help me again. |
El destino nunca me había ayudado antes. | Fate has never helped me out before. |
Es que nadie me había ayudado así, sin... pedirme nada a cambio. | Nobody ever helped me without... nothing in return. |
Debo agradecerle, yo no estaría vivo si usted no me había ayudado. | I should thank you, I wouldn't be alive if you hadn't helped me. |
Pero me había ayudado. Por ti. | Yet he had recently helped me for your sake. |
Él me había ayudado. | He had helped me. |
Asistí a más reuniones, pero no me ayudaba como me había ayudado en el pasado. | I went to more meetings, but unlike in the past it wasn't helping. |
Saúl quedó lívido cuando se dio cuenta al día siguiente, que Mical me había ayudado a escapar. | Saul was livid when he discovered the next day that she'd helped me get away. |
Intenté ayudarla, como me había ayudado a mí, pero no pude, así que me fui. | I tried to help her, like she helped me, but I couldn't, so I left. |
Reconocí la presencia de un ser grande que siempre me había ayudado cuando estaba sufriendo mucho. | I realized the presence of a great being that had always helped me when I was suffering a lot. |
Éste es el primer producto que me había ayudado en 15 años, yo se siente como una mujer otra vez. | This is the first product that had helped me in 15 years, I feel like a woman again. |
Las traducciones al francés son parte de las obligaciones del tipo aquél que me había ayudado al principio. | The translations into French are part of the obligations of the colleague that had helped me at the beginning. |
Mi práctico e-Concierge de la aplicación Iberostar me había ayudado a tener una gran bienvenida y mi primer día completo de vacaciones había comenzado. | My handy e-Concierge in the Iberostar App had helped me to have a great welcome, and my first full day of vacation had begun. |
Acepté el hecho de que nada de lo que había intentado me había ayudado, y que no sabía qué hacer. | I surrendered to the fact that nothing that I had tried had helped and that I had no idea what to do. |
Ningún tratamiento médico recibido en los últimos años me había ayudado, y cuando esto comenzó a suceder después de cada acción que realizaba, mi condición empeoró aún más. | No medical treatment I had taken over the years helped me and when this started happening after every action that I did, my condition worsened further. |
Siempre me había ayudado a eventos planificados amigos ', pero cuando fui a través de mi boda proceso que se enamoró de todas las cosas de la boda! | I had always helped planned friends' events, but when I went through my wedding process I fell in love with all things wedding! |
¡Pienso que su producto es maravilloso! Éste es el primer producto que me había ayudado en 15 años, yo se siente como una mujer otra vez. Gracias mucho por Firmestra. | This is the first product that had helped me in 15 years, I feel like a woman again. Thank you very much for Firmestra. |
La terapia primal de escritura me había ayudado a convertirme ya en mi propia terapeuta, a confiar en mi inconsciente, y a asumir la responsabilidad de la terapia de mi vida. | Writing primal therapy, I had already become my own therapist, learned to trust my unconscious, and taken charge of my therapy and life. |
Cuando tomó su último aliento, vi la finalización de un círculo, porque me había ayudado en mi parto en casa y estaba allí cuando respiré por primera vez. | When he took his last breath, I saw the completion of a circle û because he had aided in my delivery at home and was there when I took my first breath. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!