me gradué de la universidad

Luego, en 1754, me gradué de la universidad aquí en Boston.
Then, in 1754, I graduated from university here in Boston.
Han pasado cinco años desde que me gradué de la universidad.
It has been five years since I graduated from university.
Mis abuelos me lo dieron cuando me gradué de la universidad.
My grandparents gave it to me when I graduated from college.
En Rusia yo me gradué de la universidad con abogado de especialización.
In Russia I graduated from theuniversity with specialization lawyer.
Vine cuando recién me gradué de la universidad.
I came here when I had just graduated from university.
Cuando me gradué de la universidad, mi familia me eligió una esposa.
When I graduated from college, my family had a wife picked out for me.
Peso lo mismo desde que me gradué de la universidad.
I've weighed exactly the same since the day I graduated from college.
También me gradué de la universidad que.
I also graduated from that college.
Nunca me gradué de la universidad.
I never graduated from college.
Y cuando me gradué de la universidad, me hice cargo del negocio familiar de seguros.
And when I graduated college, I took over the family insurance business.
Cuando me gradué de la universidad, mi primer empleo era con el Departamento de Justicia.
When I got out of college, my first job was with the Department of Justice.
Recientemente me gradué de la universidad, así que estoy trabajando para pagar mis préstamos estudiantiles.
I recently graduated from university, so I am working to repay my student loans.
Yo me gradué de la universidad.
I'm a college graduate.
Significó no poder conseguir trabajo tan pronto como me gradué de la universidad, o continuar mi educación de inmediato.
It meant not being able to get a job as soon as I graduated from college, or furthering my education right away.
Continuar para aprender, para su segundo examen de Estado, con éxito me gradué de la universidad y se fue a vivir en Estonia.
Continue to learn, to her second state exam, successfully I graduated from university and went to live in Estonia.
Después, cuando me gradué de la universidad y fui al seminario, fui tentado fuertemente otra vez a dejar el ministerio.
Later, when I graduated from college and went to the seminary, I was greatly tempted to leave the ministry again.
Nunca me gradué de la universidad. A decir verdad, esto es lo más cerca que he estado de una graduación universitaria.
Truth be told, I never graduated from college and this is the closest I've ever gotten to a college graduation.
Esto, tiene un gran significado para mí, pues soy la primera persona en mi familia, que se graduó de la secundaria y que además, también me gradué de la universidad.
This is per- sonally significant for me as I was the first person in my family to graduate from high school, let alone graduate from college.
Cuando me gradué de la universidad en 1998 el primer trabajo que tuve fue en una agencia de publicidad y uno de sus clientes era la campaña electoral de John White Jr.
When I came out of college in 1998 the first job I had was in an ad agency and one of its clients was the John White Jr. for mayor campaign.
Aunque me gradué de la universidad de los EE.UU. y estoy usando este idioma en mi trabajo, esto no significa que estoy preparado para TOEFL: igual que cualquier examen de idioma, necesitas saber sus características y estudiar para el examen.
Although I graduated from US university and have been using English at my work, it doesn't mean I am prepared for this TOEFL: Just like any other test, you need to know the characteristic of the test and study to the test.
Palabra del día
temprano