Resultados posibles:
golpee
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbogolpear.
golpee
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbogolpear.
golpeé
Pretérito para el sujetoyodel verbogolpear.

golpear

Solo me golpee el dedo del pie.
I just stubbed my toe.
Me golpee en las piedras.
Wiped out on the rocks.
Me golpee la cabeza con la repisa, vi la mesa en la repisa, me desmayé.
Hit my head on the counter, came to, saw the blood on the counter, fainted.
Yo tropecé y me golpeé la cabeza en una mesa.
I tripped and hit my head on a table.
Oh, solo me golpeé la pierna en la mesa.
Oh, I just hit my leg on the table.
Creo que tropezé y me golpeé la cabeza sobre una piedra.
I think I tripped and knocked his head on a stone.
Llevaba un casco, pero me golpeé la cabeza bastante.
I was wearing a helmet, but hit my head really hard.
Ah... me golpeé con una puerta No te preocupes.
Ah, ran into a door. Don't worry about it.
Yo hago mi música cuando estoy inspirada y me golpee.
I do my music when I'm inspired, and I knock.
No puedo quedarme y dejar que me golpee así.
I can't stay here and let him beat me like that.
Que el primer grano me golpee a mi en el cuello.
Let the first hailstone hit me in the neck.
¿Solo dejar que me golpee y que no haga nada?
Just let him hit me and not do nothing?
Quiero decir, prefiero que me golpee en la cara...
I mean, I'd rather he punch me in the face
Solo me golpee con la esquina de la mesa en los nardos.
Just took a corner of a table in the nards.
Se lo diré, pero no me golpee. Entonces habla.
I'll tell you, but please don't hit me. Then talk.
¡Yo no me golpee a mi misma en el pecho!
I didn't just punch myself in the chest!
Por favor, no me golpee en la cara.
Please don't hit on the face.
Solo permito que la vida... me golpee hasta que se canse.
I'm letting life hit me until it gets tired.
Lo dejé por un segundo mientras me golpee la cabeza.
I just left him here for a sec while I hit the head.
No me golpee con una caña.
Do not hit me with a cane.
Palabra del día
la luna llena