me fui a

Popularity
500+ learners.
Cuando me fui a trabajar esta mañana, María estaba bien.
When I left for work this morning, Maria was fine.
Andrea no sabía por qué me fui a Estados Unidos.
Andrea didn't know why I went to the United States.
Ahora sabes por qué salí y me fui a Italia.
Now you know why I left and went to Italy.
Viví aquí hasta que me fui a Florida en 1990.
I lived here until I left for florida in 1990.
Cuando me fui a Paris, el estructuralismo era muy importante.
When I went to Paris structuralism was very important.
Cogí el coche y me fui a casa de Rafa.
I took the car and went me home of Rafa.
Pero luego me fui a un viaje para mí misma.
But then I went on a journey to myself.
Después de eso me fui a Jerusalén y oraba allí.
After that I went to Jerusalem and prayed there.
Tuve mi presupuesto, y me fui a un supermercado.
I had my budget, and I went to a supermarket.
Una vez me fui a dormir por mucho tiempo también.
I once went to sleep for a long time, too.
Pero estaba aburrida, así que me fui a otra parte.
But it got boring, so I went to another party.
Papá voló hacia París, yo me fui a Nueva York.
Dad flew to Paris, I went to New York.
Pero luego me fui a un viaje para mí misma.
But then I went on a journey to myself.
El Sr. Y. estaba ahí cuando me fui a dormir.
Um, Mr. Y was there when I went to sleep.
Y — entonces me fui a un encuentro en Italia.
And—but then I went to a meeting in Italy.
En los diecisiete años, me fui a la universidad.
In the seventeen years old, I really went to college.
Así que me fui a la habitación para cambiar, y eso es...
So I went into the bedroom to change, and that's...
La cosa es... Hace unos meses, me fui a mi familia.
Thing is... a few months ago, I left my family.
De ahí me fui a l'Auberge d'Ill durante 15 meses.
From there I went to Auberge d'Ill for 15 months.
Así que me fui a la cama sabiendo dos cosas...
So I went to bed knowing two things...
Palabra del día
relajante