Resultados posibles:
falto
Presente para el sujeto yo del verbo faltar.
faltó
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo faltar.

faltar

Popularity
500+ learners.
No me falto nada, pero tampoco me marco ni resalto nada.
I wasn ́t missing anything, but it also didn ́t strike me.
Jamás me falto nada.
I never lacked anything.
Ponte en mi lugar. Me faltó poco para hacerlo.
Put yourself in my place. I very nearly did.
En el último momento me faltó valor.
My courage failed at the last moment.
No me faltó ni un árbol.
I don't think I missed a single tree.
No me faltó nada.
I didn't miss anything.
A pesar de las limitaciones de aquel entonces, nunca me faltó un pastel el día de mi cumpleaños.
Despite the limitations of those times, there was always a cake on my birthday.
Además, nunca me faltó el trabajo, pude pagar mis gastos—y pase todas mis clases.
Plus, I was never without needed work, was able to pay all my bills—and passed every course.
Sin embargo, por ser analfabeto, no conseguía trabajo y pasé tanta necesidad que resolví volver para el campo, donde nunca me faltó trabajo y donde vivimos en paz.
However, being illiterate, I could not get good work and I was so poor that I decided to come back to the countryside, where I have always had work and we live in peace.
Sí, es mi deber ser más breve, entre otras cosas, por interés personal: después tengo que revisar qué fue lo que dije aquí (Risas), ver si me faltó una coma, un punto, si un dato estaba equivocado.
Yes, I should to be briefer, among other things, for personal reasons. Later, I will have to revisit what I said here, (LAUGHTER) check if a comma or a dot are missing, if any data was wrong.
Si no les ayudo, me falto al respeto a mi misma.
If I don't help them, I lose my self-respect.
Mira eso, creo que me falto un lugar
Look at that. I think I missed a spot.
Allí visualizo la carrera, el último año me falto más motor en el final de la carrera.
In the bed I see the race, last year my last miles were not good I need more power at the end.
Me falto ese espíritu que tiene la canción. el cual es muy pesado y muy importante, no lo logre encontrar.
I felt like the spirit of what's being said in that song, which is very heavy and very important, wasn't being delivered.
¿Consideras que me faltó algún aspecto crítico del buen contenido?
Do you think I missed any critical aspect of great content?
Me faltó al respeto delante de mis hombres.
He disrespected me in front of my men.
El único problema es que con él, me faltó algo de inspiración.
The only problem with it is that I missed some inspiration.
Me faltó inspiración para crear el tango verdadero.
I lacked inspiration to create true tango.
Sí, pensé que te perdiste es más de lo que me faltó.
Yeah, I thought you missed it more than you missed me.
Aunque compartía el apartamento con otras personas, nunca me faltó privacidad.
Although I was sharing the apartment with others, I never lacked privacy.
Palabra del día
brillante