estuve
Pretérito para el sujeto yo del verbo estar.

estar

El otro día me estuve leyendo unas páginas.
I read a few pages the other day.
Y me estuve automedicando demasiado.
And I was self-medicating way too much.
¿Por qué no me estuve preparando?
Why have I not been preparing?
Hace poco me estuve preparando para un trabajo que luego no conseguí.
Recently I tried to train for a job and I didn't get the job.
Porque no recordé haberle visto con esa mujer hasta que me estuve muriendo.
Because I didn't remember seeing him with that woman... until I remembered it when I was dying.
Ayer, me estuve rompiendo la cabeza pensando en qué podría cocinar sin tener que cocinar mucho.
Yesterday I racked my brain: What on earth could I cook without really cooking?
Durante un rato me estuve preguntando quién era 'ella', porque aunque fuese simbólica era una rememoración, y por tanto era real.
For some time I wondered who 'she' was, because although symbolic, it was a remembrance, so she had reality.
A éstos, les precedía la dirección de nuestro hotel de Menorca, aunque anteriormente me estuve formando en nuestros hoteles de Madrid, a los que le tengo mucho cariño.
Before that, I managed our hotel in Menorca, although I trained at our hotels in Madrid and have great memories of my time there.
De manera similar, siempre me estuve preguntando sobre un par de conceptos en OpenCart que eran usados en el framework que yace abajo, y uno de ellos era la clase Proxy.
Similarly, I was always wondering about a couple of concepts in OpenCart that were used in the underlying framework, and one of them was the Proxy class.
De hecho me estuve cuestionando mucho el hecho de estar en un país que genera muchas cosas en el mundo con las que una gran mayoría no se identifica.
In fact, I was questioning myself a lot, the fact of being in a country that generates many things in the world with which a great majority does not feel identified.
Por todas partes donde me estuve, en los pequeños grupos de compartida, en la comida, durante un momento de silencio al sol, pude comprobar que todos tenían el deseo de compartir sobre sus vidas, sus pensamientos y sus ideas.
Wherever I found myself, in the small sharing groups, at the meals, during a silent moment in the sun, it struck me how willing everyone was to share about their lives, thoughts and ideas.
Me estuve preguntando por qué usted mencionó a ese marinero.
I was wondering why you mentioned that sailor.
Me estuve drogando con mi amiga Maria.
I was getting high with my friend Maria.
Me estuve recuperando durante varios días.
I was recovering for several days.
Me estuve preguntando sobre el veganismo.
I was wondering about veganism.
Me estuve quemando durante ocho años.
You see, I burned for eight years.
Me estuve diciendo a mi misma que fue para proteger a mi hija, pero yo...
I keep telling myself it was to protect my daughter, but I...
Me estuve golpeando a mí misma.
I was beating myself.
Me estuve preguntado, ¿Qué calificaciones debería tener para ser capaz de aceptar un maestro espiritual?
I was just wondering what qualifications I should have in order to be able to accept a spiritual master?
¿Sabes lo que me estuve preguntando mucho esta última semana?
You know what I've been asking myself a lot this last week?
Palabra del día
el regalo