estoy poniendo
Presente progresivo para el sujetoyodel verboponer.

poner

Simplemente me estoy poniendo un poco más cómoda.
I'm just getting a little more comfortable.
No me estoy poniendo hiperactiva, estoy enamorada de ti.
I'm not getting hyper, I'm in love with you.
No me estoy poniendo de parte de la ciudad, ¿vale?
I'm not taking the city's side, okay?
No, pero definitivamente no me estoy poniendo del tuyo.
No, but I'm definitely not taking yours.
No, no me estoy poniendo nostálgico, simplemente, me gustaba más.
No, I'm not getting nostalgic, just liked me.
Porque ya me estoy poniendo de humor.
Because I'm already getting in the mood.
No me estoy poniendo de parte del municipio, ¿de acuerdo?
I'm not taking the city's side, okay?
No, no me estoy poniendo pesado, Angela.
No, I'm not getting heavy, Angela.
No, no me estoy poniendo a la defensiva.
No, I'm not getting defensive.
No me estoy poniendo mejor, Mamá.
I'm not getting better, mom.
Solo me estoy poniendo mejor o...
I'm just getting better or...
Solo me estoy poniendo vieja, supongo.
Just getting old, I guess.
Lyla, no sé si te has dado cuenta, pero no me estoy poniendo mejor.
Lyla, I don't know if you noticed, but I'm not getting any better.
No me estoy poniendo nada joven.
I'm not getting any younger.
No, no me estoy poniendo emocional.
No, I'm not getting emotional...
No me estoy poniendo mas joven.
I'm not getting any younger.
Solo me estoy poniendo vieja, me imagino.
Just getting old, I guess.
Bueno, me estoy poniendo un poco aburrido de lo que quieres.
Well, I'm getting a little bored of what you want.
Porque me estoy poniendo bastante cansado de tomar sus pedidos.
Because I'm getting pretty tired of taking your orders.
Oh, me estoy poniendo suave en mi vejez.
Oh, I must be getting soft in my old age.
Palabra del día
el mago