convertir
Entonces me estaba convirtiendo interesado en temas de derechos de los hombres. | I was then becoming interested in men's rights issues. |
Inconcientemente, me estaba convirtiendo en ella poco a poco. | I was unconsciously becoming her little by little. |
No tenía absolutamente ninguna idea de lo que me estaba convirtiendo. | I had absolutely no idea what I was getting myself into. |
Y yo... me estaba convirtiendo en ellos. | And me... I was getting to be like them. |
Y yo pensando que me estaba convirtiendo en un guapo buen profesor. | And here I was thinking I was becoming a pretty good teacher. |
Ya me estaba convirtiendo en mi padre. | I was already turning into my old man. |
No me estaba convirtiendo en nada. | I wasn't becoming anything. |
O seria que me estaba convirtiendo en un socialista? | Or was I turning into a socialist? |
En realidad me estaba convirtiendo en padre de muchas naciones, tal y como el Señor había prometido. | Truly I was becoming the father of many nations, just as the LORD had promised. |
¿En qué me estaba convirtiendo? | Who was I becoming? |
Pero me sentía como,... ya sabes, porque me estaba convirtiendo en famoso y... | But I did feel like, bit of a... you know, because i'd sort of become slightly famous and... |
Pero ella me vio como era, en lo que me estaba convirtiendo, y se acabó. | But, she saw me for what I was, what I was becoming, and then it was over. |
Cuando me devolviste el anillo, dijiste que me estaba convirtiendo en lo que más odiaba, y tenías razón. | When you gave me the ring back, you said I was turning into everything I hated, and you were right. |
Y cuando regresé a Suazilandia, era constantemente confrontada por lo no muy suazi en que me estaba convirtiendo. | And when I would go back to Swaziland, I would be constantly confronted by how very non-Swazi I was becoming. |
Nunca haría algo como esto por mi propia cuenta, sino porque la mujer quería que yo, me estaba convirtiendo emocionados. | I'd never do something like this on my own, but because a woman wanted me to, I was becoming excited about it. |
Y con el tiempo empezó a ser cada más evidente que no me estaba convirtiendo Perdón, papá. | And eventually, it became pretty clear that I was not growing up to be the son that my father always wanted. Sorry, Dad. |
La persona en que me estaba convirtiendo, todos estos años de corrupción, de probarme a mi mismo, pretendiendo que no importaba de donde venía. | The person I'd become, all the years of grafting, of pulling myself up, pretending it didn't matter where I came from. |
Al quitarme de encima el peso del concepto del padre como una autoridad castigadora, yo me estaba convirtiendo rápidamente en una persona más comprensiva, compasiva y amorosa. | Unburdened of father-authority-punisher self-concept, I was rapidly becoming a more understanding, a more compassionate, a more loving person. |
No te lo he dado todavía porque sabía que el hombre en que me estaba convirtiendo no era el hombre con el que se suponía que te tenías que casar. | I just didn't give it to you yet because I knew the man I was becoming wasn't really the man you were supposed to marry. |
Podía ir a Misa la mayoría de los domingos, pero tras ello sentía la depresión, soledad y vacío que me acechaban cuando nadie me apartaba de aquello en lo que me estaba convirtiendo. | I would go to Mass on most Sundays, but afterwards I would feel the depression, loneliness, and emptiness that inevitably crept up when no one was around to distract me from who I was becoming. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!