ignorar
¿Me estás ignorando en serio? | Did you seriously skip just now? |
Y, Lauren si estás ahí y solo me estás ignorando. | And Lauren if you're here and you're just ignoring me. |
Escucha, sé que todos sus amigos me estás ignorando, pero... | Listen, I know, all you friends are ignoring me, but.. |
Por favor dime que solo me estás ignorando como normalmente lo haces. | Please tell me you're just ignoring me like you usually do. |
Y que no me estás ignorando ahora mismo. | And that you're not ignoring me right now. |
Ya te he dicho que no hay nada, ¿me estás ignorando? | I just told you there's nothing! Are you ignoring me? |
Y que tampoco me estás ignorando ahora. | And that you're not ignoring me right now. |
Rae, ¿por qué me estás ignorando? | Rae, why are you ignoring me? |
No me estás ignorando, porque acabas de hablarme. | Well, you're not ignoring me, 'cause you just talked to me. |
No sé porqué me estás ignorando. | I don't know why you're ignoring me. |
Sé que no me estás ignorando. | I know you're not ignoring me. |
¿De verdad me estás ignorando por un postre? | W... Are you seriously ignoring me for dessert? |
¿Por qué me estás ignorando? | Why are you ignoring me? |
En serio, ¿me estás ignorando? | Seriously, you're ignoring me? |
¿Por qué me estás ignorando? | Why are you ignoring me, huh? |
¿Por qué me estás ignorando? | Why are you ignoring me? |
Porque me estás ignorando. | Because you were ignoring me. |
¿Por qué me estás ignorando? | Why are you shutting me out? |
Y ahora me estás ignorando. | Now you're ignoring me. |
¿Ahora me estás ignorando? | Are you ignoring me now? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!