me está poniendo nervioso
- Ejemplos
Pero hay un eslabón perdido... que me está poniendo nervioso. | But there's a missing link... that's making me a little nervous. |
Mira... esto en verdad me está poniendo nervioso. | Look... this is really making me nervous. |
Entonces, el señor Roland me está poniendo nervioso. | So Mr. Roland is... making me a bit nervous. |
Mira, ya sé que lo autoricé, pero esto me está poniendo nervioso. | Look, I know I signed off, but this is making me nervous. |
Tu nerviosismo me está poniendo nervioso. | Your nervousness is making me nervous. |
Sí, me está poniendo nervioso, también. | Yeah, it's making me nervous, too. |
Este tipo me está poniendo nervioso. | This new guy is making me nervous. |
Este tipo me está poniendo nervioso. | This guy is getting on my nerves. |
Usted me está poniendo nervioso, señor. | You're making me nervous, mister. |
Sabe, realmente me está poniendo nervioso. | You know, you're really getting on my nerves. |
Creo que es todo esto de Liam, ya sabes, me está poniendo nervioso. | I think it's all this Liam stuff, you know, it's making me edgy. |
Yo la empecé, pero me está poniendo nervioso. ¿Podrías salir de aquí? | I started it, but now it's scaring me, so could you come out here? |
Señor, me está poniendo nervioso. | Sir, you're making me nervous. |
Ahora me está poniendo nervioso. | Now you're just making me nervous. |
Falcone me está poniendo nervioso. | Falcone's making me nervous. |
Ella me está poniendo nervioso. | She's making me nervous. |
Sí, también me está poniendo nervioso. | Yeah, it's making me nervous, too. |
Tu hombre me está poniendo nervioso. | Look man, your man making me nervous back here. |
Yo la empecé, pero me está poniendo nervioso. ¿Podrías salir de aquí? | I started it, but now it's scaring me, so could you come out here, please? |
Esto me está poniendo nervioso. | This case is getting on my nerves. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!