me entristece que

Y me entristece que todos digan que me vieron con él.
And upset that everyone says they saw me with him.
Y me entristece que no seamos capaces de ver esto.
And I'm sadden that we don't get to see this through
Entonces me entristece que no os haya ido mejor a los dos.
Then I'm sad it didn't go better for you both.
A veces me entristece que soy más joven que ella.
I am sometimes sad that I'm younger than her.
Bueno, me entristece que pienses eso, Dennis.
Well, I'm sad you feel that way, Dennis.
Bueno, mentiría si dijera que me entristece que os vayáis.
Well, I'd be lying to say I was sad to see you go.
Pero me entristece que no puedas lidiar con emociones de verdad.
But it does make me very sad that you can't handle real emotions, Theodore.
Niños, me entristece que no quieran quedarse con nosotros.
Children, it saddens me that you don't wish to stay here with us, particularly because
Solo me entristece que haya pasado.
I'm just sad it ever happened.
Pero me entristece que pensaras que yo era uno de tus torturadores.
It just makes me sad that you would think that I'm one of your tormentors.
Y me entristece que ya no está.
And I am sad to see him go.
Solo me entristece que haya muerto.
I'm just sad she's gone.
Aquí es donde me entristece que no me lleve bien con estas vibraciones.
This is where I find it sad that I don't get along with these vibrations.
Personalmente, tenía programada una entrevista con él y me entristece que no se haya podido celebrar.
I personally had a meeting scheduled with him and am saddened that this has not taken place.
Tony, me entristece que no puedas apreciar las cosas simples de la vida.
What more could a girl ask for? It saddens me that you cannot enjoy the simpler things in life.
Grace, se que hice lo correcto, pero me entristece que se haya ido.
You know, Grace, I know I did the right thing, but I'm sad to see him go
Respeto esas razones, pero me entristece que no sea él quien presenta el informe.
I can respect those reasons but I am somewhat saddened that he is not giving this report instead of me.
Nadie ha hecho más por su pueblo que Benjamin Longshadow... por lo que me entristece que hayamos llegado a esto.
No one has done more for their people than Benjamin Longshadow... which is why it saddens me that it has come to this.
Sin embargo, me entristece que, recientemente, ello haya degenerado en ataques inmerecidos e injustificados a la objetividad de la Secretaría.
However, I was saddened to see that recently this has degenerated into some unwarranted and unjustified attacks upon the objectivity of the Secretariat.
Es solo que me entristece que no tengas una buena relación con mis padres, y pronto van a ser los tuyos también.
It just makes me sad That you don't have a relationship with my dads, And they're soon to be your dads too.
Palabra del día
disfrazarse