entretengo
Presente para el sujetoyodel verboentretener.

entretener

F.C.- Por supuesto, no solo de la campaña presidencial, sino que incluso me entretengo observando otros aspectos de la gran comedia.
F.C.- Of course, and not just the presidential campaign. I also find it amusing to watch other features of that great comedy.
Me entretengo un poco con eso.
Oh, I mess around with it a little!
Mientras espero mis descargas me entretengo con este excelente juego.
While I hope I entertain my downloads with this excellent game.
Y yo me entretengo con mi sal y mi pimienta.
And I'm puttering' around here with my salt and pepper.
Yo creo que es bueno que me entretengo fácilmente, ¿no?
I guess it's a good thing I'm easily amused, right?
Miro por la ventana y me entretengo en ver los relámpagos.
I look through the window and amuse myself looking at the lightning.
Recibo buenas propinas, hago nuevas amistades y me entretengo muchísimo.
I get good tips, make new friends and enjoy it a lot.
Estamos en la industria del entretenimiento y me entretengo.
We're in the entertainment business. I'm entertaining myself.
Soy despistado, me entretengo y pierdo el tiempo.
I am lackadaisical, I dawdle and I dillydally.
En eso me entretengo en mis largos viajes.
And I see movies all the time in my travels.
¿Crees que me entretengo en contarlas?
Do you think I waste my time counting them?
¿Si me entretengo algunos días aquí sería un problema?
Can I stay here a few more days?
Así me entretengo cuando nieva.
It gives me something to do while it snows.
Tú sabes cómo me entretengo.
You know how I get down.
Me encanta el juegos porque me entretengo bastante con él junto a mis sobrinos.
I love the games because I entertain a lot with him with my nephews.
Te diré algo. Yo no me entretengo, ¿está bien?
Let me tell you, I don't dilly-dally.
Pero cuando estoy en casa, miro DVDs o me entretengo con los videojuegos.
When I am just chilling around the house I watch DVDs and play video games.
Si el jefe ve que me entretengo en la colina por usted...
If the boss sees that I'm late for too long you say to him that I'm on the hill.
Pero nuevamente me entretengo con deseos vanos ya que ¿no estoy acaso realmente presente en esa Última Cena en cada misa?
Again I entertain vain desires for am I not really present at the Last Supper at every Mass?
Principalmente nacen en el mismo momento, señor. Aunque, a veces, me entretengo escribiendo y ordenando esos...
They arise chiefly from what is passing at the time, Sir, I do sometimes amuse myself by writing down and arranging such...
Palabra del día
el acertijo