engañar
No me engaño al respecto, pero debe hacerse. | I have no illusions about it, but it must be done. |
Cuando la cámara o el micrófono se encienden, no me engaño. | Any time the camera or the mic comes on, I don't cheat myself. |
Una agencia bancaria, si no me engaño. | A bank branch, if I'm not mistaken. |
Y todavía me engaño a mí misma pensando que la dejará. | And I'm still lying to myself thinking that he's going to leave her. |
No, en verdad... me engaño completamente. | No, really... you had me completely fooled. |
No me engaño al respecto. | I don't deceive myself about that. |
Sé que me engaño. | I know he cheated. |
¡Pero no me engaño! | But I am not mistaken! |
No me engaño, señor. | Now, I'm not fooling myself, sir. |
En realidad, me engaño a mi mismo pensando que tengo un motivo por estar allí, porque es mi trabajo. | I do kind of cheat on myself when I claim to be there basically because I work there. |
Si no me engaño, usted no me malquería, Lugones, y le hubiera gustado que le gustara algún trabajo mío. | If I am not mistaken, you were not disinclined to me, Lugones, and you would have liked to like some piece of my work. |
Señoría, o mucho me engaño o la mayoría de los gobiernos no transmiten sus sesiones en el momento en que ejercen su capacidad legislativa. | Unless I am very much mistaken, Mr Nicholson, the majority of governments do not broadcast meetings at which they are acting in their legislative capacity. |
No me engaño pensando que algún día ganaré la lotería, pero igual compro billetes por costumbre. | I don't fool myself into thinking that I will actually win the lottery one day, but I still buy tickets out of habit. |
Me engaño para que tomara este camino, pero a él no le irá mejor. | He tricked me into going this way... but he'll do no better. |
Cómo está el clima en "Me engaño a mí mismo"? | How's the weather in Deluded Land? |
Es importante para mí saber por qué Raghu me engaño. | It's important for me to know why Raghu betrayed me. |
Puedo ver si eres me engaño desde aquí. | I can see if you're cheating me from over here. |
Mira, me engaño a Jackie, porque ella me engañó con usted. | Look, I cheated on Jackie, 'cause she cheated on me with you. |
Eso fue grandioso, Casi me engaño yo solo. | That was great, I almost believed you myself. |
No me engaño a mí mismo, sé lo que es esto. | I'm not fooling myself. I know what this is. |
