me encontraré contigo

Terminaré el rastreo y me encontraré contigo allí, luego.
I'll finish the sweep and meet you back there, then.
Bueno, vendré y me encontraré contigo si te necesito.
Well, I'll come and find you if I need you.
Lo que quiere decir que me encontraré contigo en el restaurante.
Which means I will meet you at the restaurant.
Lo que quiere decir que me encontraré contigo en el restaurante.
Which means I will meet you at the restaurant.
Vale, ve hacia el altar, y yo me encontraré contigo allí.
Okay, you go to the altar, and I'll meet you up there.
Llevaré algo de vino y me encontraré contigo en la habitación.
I'll grab some wine and you can meet me in the bedroom.
Mira, voy a por un par de cafés, me encontraré contigo enfrente.
Look, grab us a couple coffees, I will meet you up front.
Bueno, algún día me encontraré contigo cuando no tengas a la caballería.
Well, someday I'll run into you when you haven't got the cavalry around.
Allí me encontraré contigo para sacrificar ofrendas quemadas y ofrendas de paz.
I will join you there to sacrifice burnt offerings and peace offerings.
Entonces me encontraré contigo en Texas.
Then I'll meet you in Texas.
Pero me encontraré contigo en tu casa.
Oh. But I'll meet you at your place.
Así que, me encontraré contigo allí.
So, I'll meet you there.
No viajaré hasta aquí en auto sino que en sueños me encontraré contigo.
I won't drive baric here, but I will visit you in your dreams.
Si me necesitas, pon una luz en tu ventana, y me encontraré contigo en el bosque... donde nos besamos por primera vez.
If you need me, put a light in your window, and I'll meet you in the woods... where we first kissed.
Y lo pondrás delante del velo que está junto al arca del testimonio, delante del propiciatorio que está sobre el testimonio, donde me encontraré contigo.
And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with thee.
Y lo pondrás delante del velo que está junto al arca del testimonio, delante del propiciatorio que está sobre el testimonio, donde me encontraré contigo.
And you shall put it before the veil that is before the ark of the Testimony, before the mercy seat that is over the Testimony, where I will meet with you.
Me encontraré contigo en el "Chieftain" en una hora.
I will meet you at the chieftain in an hour.
Me encontraré contigo en el puente de la carretera 21.
I'll meet you at the bridge on Route 21.
Me encontraré contigo en New York después.
But I find you in New York later.
Me encontraré contigo en el Trade Winds Motel sobre la Calle 5, ¿bien?
I'll meet you at the Tradewinds Motel. On 5th, all right?
Palabra del día
el inframundo