me enamoré de ella

Ese fue el momento en que me enamoré de ella.
That was the moment I fell in love with her.
Y yo me enamoré de ella como el primer día.
And I'm in love with her like the very first day.
Te has sentido amenazada desde que me enamoré de ella.
You've been threatened ever since I fell in love with her.
Sí, pero me enamoré de ella instantáneamente.
Yeah, but I fell in love with her instantly.
Se podría decir que me enamoré de ella.
You could say I fell in love with her.
El momento en que la ví, me enamoré de ella.
The moment I saw her, I fell in love with her.
He descargado para Halloween y me enamoré de ella.
I downloaded it for Halloween and fell in love with it.
Es una de las razones por las que me enamoré de ella.
It's one of the reasons I fell in love with her.
Y yo solo... Solo me enamoré de ella.
And I just... just fell for her.
Escúchame Todo comenzó cuando me enamoré de ella
It all began when I fell in love with her.
Nunca me enamoré de ella. Oh, por favor.
I never fell for her. Oh, please.
No puedo creer que casi me enamoré de ella.
I can't believe I almost fell for it.
Yo me enamoré de ella, Daniel, y fue difícil.
I fell in love with her, Daniel, and I fell hard.
Te debo una disculpa, me enamoré de ella.
I owe you an apology. I fell in love with her.
Su historia fue tan interesante y única que me enamoré de ella.
Her story was so interesting and unique that I fell in love with it.
En el momento en que vi a Jane, me enamoré de ella.
The minute I saw Jane, I fell in love with her.
Recuerdo la primera vez que me enamoré de ella.
I remember when I first fell in love with her.
Pero no me enamoré de ella por eso.
That isn't why I fell in love with her.
Creo que fue entonces que me enamoré de ella.
And I think that's when I fell in love with her.
Me di cuenta muy tarde por qué me enamoré de ella.
I realized too late that's why I fell in love with her.
Palabra del día
aterrador