me echo de la casa

Popularity
500+ learners.
Hermana me echo de la casa.
Sister asked me to leave her house.
Pero mi, mi hermana también me echo de la casa.
But then my own sister threw me out too!
Me echo de la casa.
She put me here.
Entiendo por qué Darlene me echó de la casa.
I understand why Darlene kicked me out of the house.
Tom se enteró y me echó de la casa.
Tom found out, threw me out of the house.
Tom se enteró y me echó de la casa.
Tom found out, threw me out of the house.
Mi familia me echó de la casa.
My family kicked me out of the house.
Al no traerle las gallinas, me echó de la casa.
When I didn't get the chickens, he threw me out of the house.
Ariel me echó de la casa.
Ariel kicked me out of the house.
Me dio mucho gusto cuando me echó de la casa.
I was so happy when she kicked me out.
Dana me echó de la casa.
Dana threw me out of the house,
Mi esposa me echó de la casa, de mi feliz hogar.
My wife kicked me out of my happy home. But, no.
Me echó de la casa.
Kicked me out of the house.
Y mi padre me echó de la casa y me quedé sin hogar.
And my father kicked me out of the house, and I became homeless.
Los viejos tiempos eran cuando ella vino y me echó de la casa.
Old days was over when she moved in this house and threw me out.
Me echó de la casa, ¿recuerdas?
She threw me out, remember?
Te dejaría quedarte conmigo, pero April me echó de la casa.
I'd let you stay with me, you know, but, uh, April threw me out.
París me echó de la casa.
Paris threw me out.
Te dejaría quedarte conmigo, pero April me echó de la casa.
Uh... I'd let you stay with me, you know, but, uh, April threw me out.
Me echó de la casa.
He threw me out.
Palabra del día
el aguacero