me dolió mucho

Popularity
500+ learners.
Realmente me dolió mucho cuando supe sobre la otra chica.
It really hurt me so much when I learned about the other girl.
Y aunque me dolió mucho, tuve que decirle adiós.
And as much as it hurt, I had to say goodbye.
Creo que eso me dolió mucho .
I think that would hurt me a lot.
Lo bueno es que no me dolió mucho.
Good thing it didn't hurt much.
William: Esa historia me dolió mucho.
William: That story really got to me.
Lo siento, cielito, eso me dolió mucho más a mí que a ti.
I'm sorry, sweetie, that hurt me a lot more than it hurt you.
Pero me dolió mucho.
But it hurt a lot.
Y me dolió mucho.
And it hurt so much.
Realmente me dolió mucho.
It really hurt me a lot.
Pero me dolió mucho.
But it hurt, a lot.
Realmente me dolió mucho.
Really it has afflicted me much.
Eso me dolió mucho.
That really hurt me.
No, me dolió mucho.
No, it totally hurt.
Ni siquiera me dolió mucho.
It really didn't even hurt.
Eso me dolió mucho.
It hurt me bad.
Eso me dolió mucho.
And that hurt me.
Eso me dolió mucho.
That actually really hurt.
Eso me dolió mucho.
Oh, that really hurt.
Eso me dolió mucho, de veras.
I don't anything hurt quite as much. I'm sorry.
No me dolió mucho, pero fingí que lo hizo y entonces él me llamó su pequeña princesa.
It didn't hurt that much but I pretended it did and then he'd call me his little princess.
Palabra del día
el amanecer