Resultados posibles:
divierta
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbodivertir.
divierta
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodivertir.

divertir

No querrías que me divierta, ¿o sí?
You wouldn't want me to enjoy myself, now, would you?
Tony quiere que me divierta.
Tony wants me to have a good time.
Deja que me divierta un poco.
Let me have a bit of fun.
No quieres que me divierta.
You don't want me to have any fun.
Nunca quiere que me divierta.
He never wants me to have any fun.
¿Quieres que me divierta?
You want me to have fun?
Deja que me divierta con esto.
Just let this be fun for me.
No le gusta que me divierta tanto.
I have too much fun to suit him.
¿Te preocupa que me divierta?
Worried about me having fun?
Hubiese querido que me divierta y que crezca, que vea cosas nuevas, que me enamore.
He would have wanted me to have fun and to grow up, see new things, fall in love.
Quizás me divierta siendo un hombre de honor.
Perhaps there'll be amusement in being a man of honor.
Esa es mi pregunta. Porque no creo que yo me divierta.
That is my question, because I don't think I am.
Pero lo importante es que me divierta ahí, ¿no?
But the important thing is that I have fun out there, right?
¿Qué tiene de malo que me divierta un poco?
So what's wrong with having a little fun, huh?
Dejen que me divierta haciendo una sugerencia.
Let me amuse myself by making a suggestion.
Pero lo importante es que me divierta, ¿cierto?
But the important thing is that I have fun out there, right?
Solamente deja que me divierta Se parece a Katherine.
Just let me have my fun. She looks like katherine.
¿Por qué nunca dejas que me divierta?
Why won't you ever let me have any fun?
No es que solo trabaje y no me divierta.
It's not all work and no play.
Cuando no me divierta, apretaré el gatillo.
When the fun is over, I'll pull the trigger.
Palabra del día
el cementerio