me dijo que no me preocupara

Bueno, creo que me dijo que no me preocupara.
Well, I guess he told me not to worry.
Me abrazó y me dijo que no me preocupara.
He kissed me and told me not to worry.
Le dije a la Sra. Patmore y me dijo que no me preocupara.
I told Mrs Patmore and she said not to worry.
Pero me dijo que no me preocupara.
But he told me not to worry.
La enfermera me dijo que no me preocupara.
The nurse... She told me not to worry.
Incluso me dijo que no me preocupara, que la compañía de seguro pagaría.
She even told me not to worry, that the insurance company would pay.
Lorin me dijo que no me preocupara.
Lorin told me not to worry.
Él me dijo que no me preocupara, que él mismo lo pagaría.
He said not to worry, that he was paying.
Ella me dijo que no me preocupara.
She told me not to worry.
Y me dijo que no me preocupara, que era imposible que los usara.
And she told me not to worry, that it was impossible to use them.
El Sr. Sawada me dijo que no me preocupara, así que me siento mejor.
Mr Sawada told me not to worry about it, so I felt better.
Le comente sobre este problema y me dijo que no me preocupara.
I talked to her about this and she told me not to worry.
Le pregunté si era urgente, pero me dijo que no me preocupara
Nine thirty. I asked her if it was urgent, but she said not to worry.
Tuve que decírselo a la maestra y ella me dijo que no me preocupara.
I had to tell the teacher this and she told me not to worry.
Pues me preguntó si estaba bien y me dijo que no me preocupara.
Just, you know, she asked if I was okay and not to worry.
Sí, me dijo que no me preocupara, pero sonaba no lo sé, como ida.
Yeah, she told me not to worry, but she sounded... I don't know, off.
Me puso sobre la mesa y frotó mis orejas; me dijo que no me preocupara.
She placed me on the table and rubbed my ears, and told me not to worry.
Hace una hora me dijo que no me preocupara y ¿ahora quiere que evacue esto...
An hour ago you told me not to worry. Now you want me to evacuate...
Sí. Me retó por no esforzarme lo suficiente, y después me dijo que no me preocupara.
He has a go at me for not trying hard enough, then he says not to bother.
La doctora me dijo que no me preocupara, pero yo quería saber qué era lo peor que podría pasar.
The doctor told me not to worry, but I wanted to know the worst-case scenario.
Palabra del día
el anís