Resultados posibles:
dijera
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbodecir.
dijera
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodecir.

decir

Quería que se me dijera si mi opinión era correcta o equivocada.
I wanted to be told whether my opinion was right or wrong.
Si al menos alguien me dijera la hora que es...
Maybe someone would at least tell me what the time is.
¿El le pidió que me dijera eso?
Did he ask you to tell that to me?
Pero preferiría tener un iPhone que me dijera la hora.
But I'd rather have a iPhone to tell the time.
Le escribí por ocho años rogándole que me dijera.
I wrote for eight years begging him to tell me.
No puedo creer que Margot nunca me dijera que estaba embarazada.
I can't believe Margot never told me she was pregnant.
No podía creer que Zack me dijera eso a mí.
I couldn't believe zack just said that to me.
Y el saxofón me dijera lo que tenía que saber.
And the saxophone might tell me what I needed to know.
¿Hay algo que me dijera que sea remotamente cierto?
Is there anything you've told me that's even remotely true?
Le dije que se escondiera y no me dijera dónde.
I told him to hide out and not tell me where.
Quizás si alguien me dijera algo para variar.
Maybe if somebody said something to me for a change.
Aunque mi mujer me dijera que el sistema era demasiado complicado.
Even when my wife said the system was too complicated.
Parece extraño que el cura me dijera eso.
It seems strange that the padre would tell me that.
Le pedí a Daniel que me dijera lo que quería.
I asked Daniel to tell me what he wanted.
Creo que de verdad necesitaba que alguien me dijera eso.
I guess I really needed someone to tell me that.
Solo necesitaba una chica que me dijera que hacer.
I just needed a girl to tell me what to do.
Ahora, ¿le gustaría que me dijera en ese fragmento se oculta?
Now, would you like to tell me where that fragment is hidden?
Su abogado le aconsejaría que cooperara. Que me dijera la verdad.
Your lawyer would advise you to cooperate, tell me the truth.
Hubiera querido que mi esposo me dijera la verdad.
I'd want my husband to tell me the truth.
Cuando la luz me dijera que encontraría la felicidad.
When the light told me I would find happiness.
Palabra del día
el coco