me di cuenta de eso
- Ejemplos
No, me di cuenta de eso en el taxi. | No, I realized that in the cab. |
Y me di cuenta de eso cuando te alejaste de mí. | And I realised that when you went away from me |
Pero, por supuesto, solo me di cuenta de eso más tarde. | But, of course, I only realized that later. |
Si, me di cuenta de eso en el gimnasio. | Yeah, I noticed that at the gym. |
Cuando me di cuenta de eso, nuestra relación ya había llegado muy lejos. | When I realized that, our relationship had gone too far. |
Y una vez que me di cuenta de eso, fue ¡pum! | And once I realized that, it was like, ka-pow! |
Ya, hace mucho tiempo que me di cuenta de eso. | Yeah, I figured that out a long time ago. |
Cuando me di cuenta de eso, me excitó mucho. | When I noticed that, it really turned me on. |
Oh, es curioso, porque nunca me di cuenta de eso. | Oh, that's funny, because I never noticed. |
Sí. No, me di cuenta de eso en el taxi. | No, I realized that in the cab. |
Sí, me di cuenta de eso anoche, en Tearing. | Yeah, I noticed that last night in Tearing. |
¿Por qué no me di cuenta de eso antes? | Why didn't I realize that earlier? |
Supongo que no me di cuenta de eso cuando me ofrecí. | I guess I didn't realize that when I signed up. |
No, no me di cuenta de eso, se sentía bien! | No, I didn't realise that. It felt all right. |
Y me di cuenta de eso quería ser yo. | And I realized, that's what I want to be. |
No me di cuenta de eso hasta ahora. | I didn't realize it until just now. |
¿Cómo no me di cuenta de eso antes? | How did I not notice that before? |
No me di cuenta de eso hasta ahora. | I didn't realise it until just now. |
Supongo que no me di cuenta de eso cuando me ofrecí. | I guess I didn't realize that when I signed up. |
Cuando me di cuenta de eso, yo estaba como, | When I sensed that, I was like, |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!