destacar
Y a pesar de todos mis esfuerzos, toda mi voluntad nunca me destaqué. | And despite all my efforts, all my diligence, I never shone at it. |
Lo único en lo que siempre me destaqué. | The only thing I was ever good at. |
Nunca me destaqué por mi pronunciación en la clase de inglés. Realmente luché. | I never stood out in English for my pronunciation. I really struggled. |
Ya me destaqué en desfiles de Carnaval, ¿me crees? | I was a flag bearer, can you believe it? |
Desde la infancia me destaqué por la docilidad y bondad de mi carácter. | From my childhood was noted for the docility and humanity of my available. |
Me destaqué en mi vida laboral también y pronto se me ofreció un puesto permanente. | I excelled in my work life too and soon was offered a permanent role. |
Hacía que me destaque de un modo que yo no quería. | It made me stand out in a way I didn't like. |
Por eso quiero encontrar un empleo en el que me destaque. | That's why... I want to find a job I can excel at. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!