Resultados posibles:
desquito
Presente para el sujetoyodel verbodesquitar.
desquitó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbodesquitar.

desquitar

Muy bien. Solo me desquito con los choferes a mi alrededor.
I just take it out on all the other drivers around me.
Vamos a jugar otra partida, a ver si me desquito.
Let's play another game to see if I can get even.
Bueno, soy Alan, y yo me desquito con todo.
Well, I'm Alan, and I get off on everything.
No soy capaz de perdonarlos, porque soy vengativo y me desquito.
I am not able to forgive everybody, because I am vengeful and retaliatory.
Estoy bajo mucho estrés y me desquito contigo.
I'm under a lot of stress right now, and I'm taking it out on you.
Te desquitas conmigo. No me desquito contigo.
You take it out on me. I'm not taking it out on you.
Me recupero, me desquito, adiós.
I'll make up for it, no doubt; good day.
Así que hoy me desquito.
So... tonight I get even.
Sé que me desquito.
I know I'm getting even.
Yo no me desquito contigo. ¿Qué?
I don't take my mood out on you.
Debe ser... que siento culpa, por todas las cosas por las que nunca me disculpé... y me desquito de ellas contigo.
It must be... that I have guilt, all right, for all the things I never apologized for... and that I'm taking it out on you.
Me desquito por el tiempo perdido.
I am making up for lost time.
Me desquito con mi madre.
Uh, I put up with my mother.
Palabra del día
embrujado