No he olvidado la flecha que me derribo hace tantos años. | I have not forgotten the arrow that brought me down so many years ago. |
No había huellas en el dardo que me derribó, ¿no? | There were no prints on the sting that brought me down, right? |
Creo que Karl me derribó, y le pregunté que había sucedido. | I think Karl tackled me, and I asked him what happened. |
SCP-3017: Iba hacia el baño y me derribó. | SCP-3017: I was walking to the bathroom, and he tackled me. |
Después de la escuela me derribó, me golpeó y rasgó mi camisa. | After school he knocked me down and hit me and tore my shirt. |
Y luego el último me derribó. | And then the last one floored me. |
El hombre me derribó de un derechazo. | The guy knocked me out with his right. |
El otro me derribó a mí. | The other one jumped me. |
¡El hombre me derribó! | The man knocked me out! |
Me derribó, pero aún así conseguí alcanzarlo con unos cuantos disparos. | He got the drop on me, but I still managed to get in a few shots. |
El comentario de Nikki sobre andrógino me derribó hacia un espiral por un tiempo. | Nikki's androgynous comment threw me off for a loop for a little bit. |
Me pegó y me derribó. | He punched me, took me down. |
Sí, casi me derribó. | He almost knocked me down. |
Hice mi mejor esfuerzo pero él me derribó y siguió con una llave inmovilizadora para ganar la lid. | I tried my hardest but he threw me and followed with a pin to win the match. |
El espasmo en la rodilla me derribó. | The spasm in my knee made me collapse. |
