dedicar
En mi juventud, me dediqué también a esos estudios. | In my youth, I too engaged in such studies. |
Y fue cuando me dediqué solo al trabajo. | So that's when I just threw myself into my work. |
Supongo que por eso... nunca me dediqué a un deporte. | I guess that's why I never took up a sport like you. |
Durante toda mi vida, solo me dediqué al ballet. | I've only done ballet my entire life. |
Yonggi Cho: Cuando era joven e inexperto, cierta vez me dediqué a la oración. | Yonggi Cho: When I was young and inexperienced, I once again turned to prayer. |
Y, equivocadamente, no me dediqué todo lo que debía. | And, wrongly enough, I did not devote myself to this as I should have. |
No me dediqué a eso, todavía, pero... esa era su idea. | I haven't gotten around to it yet but that was his, that was his idea. |
Es una de las razones por las que dejé la práctica clínica y me dediqué a la investigación. | It's one of the reasons I left clinical practice and went into pure research. |
No dudando que ésta era realmente la sombra del planeta, inmediatamente me dediqué diligentemente para observarlo. | Not doubting that this was really the shadow of the planet, I immediately applied myself sedulously to observe it. |
Y de verdad me dediqué a eso tanto en la ONU como en la Secretaría de Estado. | And I really dedicated myself to that, both at the U.N. and then as Secretary of State. |
Con mi pequeña cámara compacta, previamente desinfectada con lejía, me dediqué a reflejar mi día a día. | With my little compact camera (disinfected with bleach) helped me to reflect on my day to day. |
En mi última encarnación, me dediqué al conocimiento. | On my last incarnation, I dedicated myself to the knowledge. |
Durante mucho tiempo me dediqué solo a escribir. | For a long time I devoted myself only to writing. |
Además me dediqué a fotografiar la vida cotidiana, en las calles. | Also I began to photograph daily life on the streets. |
Y entonces, me dediqué a ayudar a la humanidad. | And then, I devoted myself to helping mankind. |
No me dediqué al boxeo para huir de la gente. | I didn't get in boxing to run from people. |
Cuando me gradué, me dediqué al ocio y al turismo. | When I graduated, I just fell into leisure and tourism. |
Hace mucho tiempo me dediqué a eso, pero ya no. | I did a long time ago, but not anymore. |
Para ser un mejor líder, me dediqué a mejorar mis dotes comunicativas. | To become a better leader, I wanted to improve my communication skills. |
A partir de ese momento me dediqué a estudiar demonología. | And from that moment on, I devoted myself to the study of demonology. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!