me dedico a
- Ejemplos
Le dije que no me dedico a eso. | I told her it's not my thing. |
No me dedico a esto por el dinero, Owen. | I'm not in it for the money, Owen. |
Frazer, me dedico a los transportes, es mi trabajo. | Frazer, I'm in the transport business. It's my job. |
No me dedico a gastar bromas a la gente. | I do not dedicate myself to play tricks on people. |
Y me dedico a esto para ganar dinero, ¿comprendes? | And I'm doing this to get the money, do you understand? |
Bueno, es por eso que me dedico a este trabajo. | Well, that's why I do this work. |
Creí que Ud. sabía que ya no me dedico a esto. | I thought you knew that I don't do this anymore. |
Claro que normalmente no me dedico a cosas tan triviales. | Of course, normally, I don't do anything so trivial. |
Hoy me has recordado por qué me dedico a esto. | Today you reminded me why I do this job. |
Hoy me has recordado por qué me dedico a esto. | Today you reminded me why I do this job. |
Ahora me dedico a cosas mucho más importantes que la guerra nigromántica. | I am doing things far more important than necrowarfare now. |
Es prácticamente lo mismo, pero me dedico a los saltos. | It's the same kind of saddle, but I do jumping. |
También en Nueva York me dedico a dar vueltas y tomar fotografías. | Even in New York, I wander around and take pictures. |
Yo excluyo todo lo demás y simplemente me dedico a ti. | I exclude everything else and I am simply devoted to you. |
Y desde entonces, me dedico a otras cosas más divertidas. | Since then, I found other things to do. More amusing things. |
Y desde entonces, me dedico a otras cosas más divertidas. | Since then, I've found other things to do. More amusing things. |
Escucha, yo me dedico a una clase muy específica de música. | Listen, mate, I do a very specific kind of music here. |
No, soy médico, me dedico a salvar vidas. | No, I'm a doctor, dedicated to saving lives. |
Yo me dedico a publicar contenido que mis fans aman. | I post content that my fans love. |
Bueno, me dedico a más cosas aparte de la física. | Well, I'm involved in other things, besides physics. |
