me daba pena

Fue grotesco, me daba pena por él.
It was grotesque, I was ashamed of him.
Quería que se quedara pero me daba pena.
I wanted her to stay, but felt guilty.
Quizá me daba pena por mí mismo.
Maybe I was feeling a little for myself.
Ya saben, me daba pena.
You know, I used to feel sorry for him.
Os diría... que casi me daba pena.
I'd say... I kind of felt sorry for the guy.
Sí, como que me daba pena él.
Yeah, I kind of felt sorry for him.
Hasta entonces, a mí me daba pena por las destrucciones.
Now then, I am ready to hear you.
No lo agarré a bofetadas porque me daba pena.
I didn't hit him. I felt sorry.
Ella solo me daba pena.
I just felt sorry for her.
Pero ella me daba pena.
But I felt for her.
Hasta que empecé a promocionarla porque me daba pena.
That's what they called her, until I started promoting her in my column because I felt sorry for her.
Hasta me daba pena sacarla y que se mojara con las infaltables lluvias vespertinas de cada día.
I was even sad to take it out and get it wet with the omnipresent afternoon showers every day.
Obviamente, me daba pena perderlo, pero así funciona el mundo. A los buenos solo puedes retenerlos un tiempo.
Obviously, I was sorry to lose him, but that is the nature of our world.
A veces me daba pena ver cómo en la propia India, la clase media que trabaja muchísimo para alcanzar el nivel de vida occidental, estaba alejándose de los valores del yoga.
Sometimes was sorry see how in the own India, the class average that works a lot to achieve Western living standards, was away from the values of the yoga.
Disfruté a tope de mi estancia y me daba pena marcharme, ya que la habitación y el edificio del piso estaban limpios y eran confortables y el propietario era amable, eficiente y flexible.
I thoroughly enjoyed my stay and was sad to leave as the room and apartment building were clean and comfortable and management was friendly, efficient and accommodating.
Me daba pena decirle que lo estaba jugando mal.
I couldn't tell her she was playing it wrong.
Me daba pena de él y procuraba cargar con todo lo que podía.
I felt sorry for him and tried to carry as much as I could.
Me daba pena Sherlock.
I felt sorry for Sherlock.
Me daba pena ese dinero.
I never had enough money.
Me daba pena hablar en público.
I was embarrassed to speak in public.
Palabra del día
la capa