me da su

Popularity
500+ learners.
No, si me da su lealtad a cambio.
Not if you return your loyalty to me.
Si me da su permiso, señorita...
Well, that's if they let me, Miss...
Si no me da su bolso inmediatamente, no me dejará otra opción que llamar a la policía.
If you don't hand over your purse, I'll have to call the police.
¿Por qué no me da su nombre y dirección, señor?
Why don't you give me your name and address, sir?
Así que ella confía en mí y me da su nombre.
So that she trusts me and gives me his name.
Hoy es el día en que me da su último regalo.
Today's the day he gives me his last gift.
Si usted me da su tarjeta ahora, ahorrara tiempo.
If you hand me your card now, it'll save time.
Si usted me da su lugar, voy a hacer el trato.
If you give me his location, I'll make your deal.
Si me da su aprobación, Haré de esto mi casa.
If I get your endorsement, I'll make this my home.
Si usted me da su tarjeta, Sra. Harris.
If you will give me your card, Mrs. Harris.
Yo le doy mi documentación, yVd. me da su número.
I give you my papers, you give me your number.
Si no me da su nombre, le acusaremos a usted.
You don't give me his name, you take it yourself.
Y cuando lo haga, me da su nombre.
And when you do, give me his name.
Mire, ¿por qué no me da su tarjeta?
Look, why don't you give me your card?
Si no me da su nombre, le acusaremos a usted.
You don't give me his name, you take it yourself.
El dispositivo de rastreo que implanté a Duncan me da su ubicación.
The tracking device I implanted in Duncan gives me his location.
¿Por qué no me da su opinión profesional?
Why don't you give me your professional opinion?
Si hablo, ¿me da su palabra de que vivirá?
If I talk, do I have your word she'll live?
Si me da su tiempo, será suya.
If you give me your time, it is yours.
Pero si me da su número, lo llamaré en otro momento.
But if you give me your number, I'll call you sometime.
Palabra del día
nunca