me da rabia
- Ejemplos
Sabes, casi me da rabia llevarlo de regreso. | You know, I almost hate to take him back. |
Y eso es lo que me da rabia. | No. It's so annoying. |
Y me da rabia cuando lo dices. | And it makes me angry when you say it. |
Y me da rabia decirlo, pero es la verdad. | And I don't say that out of anger, it's just the truth. |
Solo de verla pasando por la calle ya me da rabia. | Just to think of her walking down the street makes me angry. |
Esta vez también me da rabia. | This time also makes me angry. |
¡A mí también me da rabia no encontrar quién hace esto! | Not finding this guy eats away at me, too! |
Joe, me da rabia que nunca los tengas de salsa de manzana. | I am sorry that you never have a sandwich with apple sauce. |
Pero puedo decir que me da rabia. | I'm allowed to say it bums me out. |
Y me da rabia. | And it sickens me. |
No me llame así, me da rabia. | Don't call me, miss, I don't like it. |
En verdad me da rabia. | It really galls me. |
Hoy me da rabia. | But today it makes me sick. |
Solo me da rabia de que no me haya dado cuenta. | No. I just wish I'd realized. |
Solo me da rabia de que no me haya dado cuenta. | I just wish I'd realised. |
Dan no me ha engañado. Pero lo ha intentado y eso me da rabia. | Dan didn't take me, but he tried to, and that's what burns me up. |
Es que me da rabia ver a una aspirante a pintora perdiendo el tiempo. | It's just that I hate to see you, a budding young artist, wasting your life. |
Casi me da rabia escribir una crítica tan buena, porque no quiero tener que competir con nadie. | I almost hate give such a good review, because I don't want to have to compete with anyone else. |
Y aquí otra vez estoy haciendo un llamamiento a leer las leyes y estudiarlas, porque me da rabia que la mayoría de los abogados constitucionales no presten atención a casos de presos. | And again I'm making an appeal here to read the law and think through it, because I'm very angered by most constitutional lawyers who pay no attention to prison cases. |
Me da rabia, quiero decírselo solo para hacerlo enojar. | Makes me angry, I want to tell just to make him angry. |
