Resultados posibles:
cuide
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbocuidar.
cuide
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocuidar.
cuidé
Pretérito para el sujetoyodel verbocuidar.

cuidar

Entonces, encuentra a otro para que me cuide
Well, then you find someone else to watch over me.
Necesito que alguien me cuide al Tommy.
I need someone to take care of Tommy.
Ya es hora de que me cuide
It's time for me to take care of myself.
¿Por qué no puedo encontrar a un hombre bueno que me quiera, que me cuide?
Why can not I find a good man who loves me, who cares?
Dice que sea buena y que ayude a los demas y que me cuide.
He says I must be good and help everyone and take care of myself.
Dice que sea buena y que ayude a los demás y que me cuide.
He saysHe says I must be good... and help every one and take care of my self.
Me gustaría conocer una persona amable, trabajadora, con valores y principios sólidos, que me cuide siempre, que le guste la vida familiar.
I'd like to meet a kind and hardworking person with solid values and principles, someone who takes care of me, who loves family life.
Quería poner en juego las cuestiones cotidianas que también llevan a una convivencia: me ahorro un alquiler, tengo quien me cuide a los chicos, ella cocina, hay alguien cuando vuelvo a casa, etcétera.
I wanted to highlight the everyday issues that lead people to share a home: you save on rent, you have someone who can take care of your children, cook, there is someone when you return home, etc.
Todos los que escuchan que voy allí me advierten que me cuide y que especialmente tenga cuidado en mi rol como observadora internacional – podría parecer una provocación hacia los militantes de partido que prefieren que no hayan ni intervenciones ni observadores extranjeros.
Everyone who hears that I'm going there, warns me to take care of myself and especially be careful in my role as an international electoral observer–it might be seen as a provocation to party soldiers who prefer no interventions and no foreign observation.
No tengo a nadie que me cuide a mi edad.
I have no one to guard me at my age.
El doctor dijo que necesito a alguien que me cuide.
The doctor said someone needed to take care of me.
¿Y entonces le pides a mi compañero que me cuide?
And then you tell my partner to take care of me?
Estoy tan acostumbrado a que me cuide las espaldas, ¿sabes?
I'm so used to having him watch my back, you know?
Y no tengo a nadie que me cuide.
And I don't have anyone to take care of me.
Además, no tengo a ninguna chica que me cuide.
Besides, I don't have a girl to take care of me.
Estoy bien. Y no necesito que me cuide mi padrastro.
I'm fine, and I don't need my stepdad babysitting me.
Uno de ellos, Uriel, me dice que me cuide.
One of them, Uriel, tells me to be careful.
Aquí hay una chica que me cuide
Here is a girl to take care of me
A mi prometido le gusta que me cuide.
My fiancé likes it when I take care of myself.
Que un extraño me cuide mejor que él.
That a stranger looks after me better than he did.
Palabra del día
tallar