cuidar
Nadie me cuidaría tan bien como usted, señora. | No man could have a better nurse than you, my lady. |
Muy listo, pero yo que tú me cuidaría de ser demasiado listo por aquí. | Clever, but I'd caution you not to be too clever around me. |
Johnny me lo prometió. Él prometió que me cuidaría. | He promised me he'd take care of me. |
Si él no hubiese cubierto mi espalda, yo tampoco me cuidaría a mí mismo. | If he hadn't been there to cover my back, maybe I wouldn't care about myself either. |
Yo en tu lugar me cuidaría. | I'd watch your back. |
Supongo que siempre pensé que se pondría mejor y que me cuidaría. | I always thought it would be healed and it would be taken care of me .. |
Asustado y desanimado, regresé a la sala de espera, donde me encontré con la familia que me cuidaría. | Scared and disheartened, I made my way back to the lounge, where I found the family who would be taking care of me. |
Cuando supe que estaba embarazada, soñé con la graduación y la boda del bebé y pensé que me cuidaría en mi vejez, que me daría nietos, incluso. | When I found out I was pregnant, I dreamed of graduation, a wedding, someone to take care of me when I got old, even grandchildren. |
Es una sensación dulce y cálida el saber que hay tantas personas que están realmente tratando de ser buenas y saber que a mí también se me cuidaría si alguna vez lo necesitara. Preguntas frecuentes - | It is a sweet, warm feeling to know that there are so many people who are truly trying to be good and to know that I too would be taken care of if I were ever in need. |
Dijo que me quería mucho y que aunque mi mami y mi papi se habían ido y mis amigos me odiaban, él siempre querría y me cuidaría por siempre y los bravucones nunca me harían daño otra vez. | He said he loved me very much and even though my mommy and daddy were gone and my friends hated me, he would always love me and take care of me forever and the bullies would never hurt me again. |
Me dijo que tenía dinero y que me cuidaría. | Said he had money and that he'd take care ofme. |
Luego de lo que has dicho, yo me cuidaría. | After what you have said, I shall be careful. |
Me dijo que confiara en él, que él me cuidaría. | He told me to trust him, that he'd take care of me. |
Si fuera tú, Patty, me cuidaría la espalda. | If I were you, Patty, I would watch my back. |
Si yo fuera tú, Yo me cuidaría de decir algo | If I were you, I would not say anything. |
Me dijo que era de Delta Force y me cuidaría. | You said he was former Delta, he'd take care of me. |
El dijo que me cuidaría, que cuidaría a mi familia. | He said he'd take care of me, take care of my family. |
Porque prometió que me cuidaría, ¿verdad? | Because you promised you'd take care of me, right? |
Me dijo que él sería mi amigo y que me cuidaría. | She told me he would be my friend and would watch over me. |
Quiero decir, él me cuidaría, si yo lo dejara. | I mean, he would take care of me, if I let him. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!