Me costaron 50 dólares, todo lo que tenía en el mundo. | Cost 50 bucks, all I had in the world. |
El problema es que mis experimentos me costaron tanto... | The trouble is, my experiments have cost me so much... |
Esos dientes me costaron más que todo el viaje. | Those teeth cost more than the whole trip. |
Algunos de esos errores me costaron el dinero. | Some of those mistakes cost me money. |
Las botellas de vino me costaron todo el dinero. | The glass bottles cost me all the money. |
Los primeros años de vuelta a Chile me costaron mucho. | The first few years back in Chile were very hard for me. |
¡Chicos, me costaron una oportunidad con una mujer de cierta edad! | You guys cost me my chance with a woman of a certain age! |
Dos mangos grandes me costaron 25 pesos. | Two large mangoes cost me 25 pesos. |
Dime que no has olvidado lo que me costaron esos desertores. | Tell me you have not forgotten what those defects cost me. |
Yo fabriqué uno con materiales que me costaron menos de $100. | I made one using less than $100 in materials. |
Sí, porque me costaron prácticamente nada. | Yes, because I paid practically nothing for them. |
Tú y tu amigo... me costaron un millón de dólares de otra persona. | You and your friend... cost me #1 million of somebody else's money. |
¿Sabes cuánto me costaron, Jerry? | You know what I paid for these, Jerry? |
Las sesiones en el gimnasio me costaron sudor y lágrimas. | I had to put in all the sweat and tears in the gym. |
Jerry, ¿sabes cuánto me costaron? | You know what I paid for these, Jerry? |
¿Sabes cuánto me costaron? | You know how much those cost, man? |
Yo fabriqué uno con materiales que me costaron menos de $100. | A compost bin is easy to build. I made one using less than $100 in materials. |
El diseño, desarrollo y gestión del proyecto para la herramienta de análisis de sitios web me costaron inicialmente $45.000. | The design, development and project management for the website analyzing tool cost me $45,000 initially. |
Intenté llevar un buen ritmo pero tuve algunos errores de navegación que me costaron algo de tiempo. | I tried to keep a good rhythm but I made some navigation mistakes which cost me some time. |
La verdad es que los tres primeros días se me hicieron muy duros y me costaron más que estos últimos. | The truth is that I found the first three days very tough and more exhausting than these last. |
