Resultados posibles:
convirtiera
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboconvertir.
convirtiera
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboconvertir.

convertir

Así que querías que me convirtiera en un hombre mejor.
So you wanted me to be a better man.
Mamá quería que me convirtiera en costurera.
Mommy wanted me to do tailoring.
Querías que me convirtiera en lo que me he convertido para que mi marido me odiara.
I wanted to convert as I convert to my husband that I hated.
-Si lo pongo antes de ser la persona en que quería que me convirtiera, significa que ya no me importa lo que él piense.
If I play it before I've become the person he wanted me to become, it means I don't care what he thinks any more.
Mis padres querían que me convirtiera en ingeniera, como ellos.
My parents wanted me to become an engineer like them.
¿O si me convirtiera en exploradora y descubriera nuevas tierras?
Or if I became an explorer and discovered new lands?
Consiguió que me convirtiera en exactamente lo que él es.
He got me to become exactly what he is.
¿Me amarías si de pronto me convirtiera en una Wiccan?
Would you love me if I suddenly became a wiccan?
¿Cómo te sentirías si yo me convirtiera en una gran decepción?
How would you feel if I turned into a major disappointment?
Quizá sería mejor que no me convirtiera en emperador.
Perhaps it would be better if I never became emperor.
Debiste haber dicho eso antes de que me convirtiera en el rey.
You should've said that before I became the king.
Me pidió que me convirtiera en una actriz de cine.
He asked me to become a movie actress.
Periodista: Pero, supóngase que yo me convirtiera en un iniciado.
Reporter: But suppose I were to become an initiate.
Para que ella pudiera vivir cómodamente cuando me convirtiera en doctor.
So she could live in comfort once I became a doctor.
Que me convirtiera en un hombre mejor y en un revolucionario.
To become a better man and into a revolutionary.
Su padre no me aceptaría a menos que, usted sabe, me convirtiera.
Her dad wouldn't accept me unless, you know, I converted.
¿Qué les pasaría si me convirtiera en objeto de burla?
What would happen if I became a mockery?
Le pedí que me convirtiera en Poseída.
I asked him to make me a baneling.
Ninguno de los dos queríamos que yo me convirtiera en Anciano.
Well, neither one of us wanted me to become an Elder.
Fue como si me convirtiera en una persona diferente.
It's like I became a different person.
Palabra del día
el guion