controlar
Añoraba controlar mi estrés, en vez de que él me controlara a mí. | I was longing to control my stress, instead of it controlling me. |
No había nadie que me controlara. | There was no-one to take me in hand. |
Como si por primera vez Paul no me controlara. | For the first time beyond the control of Paul. |
Me dijo que me controlara. | He told me to tone myself down. |
Tú hiciste que me controlara. | And you, you reigned me in. |
Me perdono por dejar que este dolor me controlara y por herir a otros por mi dolor. | I forgive myself for letting this hurt control me and for hurting others out of my hurt. |
Sí, fuerte para ti, puede ser, pero siempre dejé que me controlara demasiado, la escuchaba demasiado. | Yeah, strong to you, maybe, but I'd let her control me too much, listened to her too much. |
Él asintió en completo entendimiento y de nuevo suavemente me ordenó que me controlara, lo cual yo hice a tiempo que el Equipo Médico de Emergencias y la Policía llegaban. | He nodded in complete understanding and again gently commanded me to get hold of myself, which I did just as the EMTs and the police arrived. |
Cuanto más lo haga, menos me controlará. | The more I do, the less it controls me. |
Si mi corazón y mi mente están llenos de ansiedad, la ansiedad me controlará. | If my heart and mind are filled with anxiety, anxiety will control me. |
¿Me controlará después de la cirugía? | Will you come to see me after surgery? |
Si están llenos de ira, esta me controlará. | If anger, anger will control me. |
Es mío y o lo controlo, o me controlará a mí. | I own it, and either I have to control it or it will control me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!