contaron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbocontar.

contar

¿Por qué no se me contaron los detalles de su misión?
Why was I not told the details of his mission?
Así es como ellos me contaron la historia.
That's how they told the story.
El otro día me contaron uno bueno.
Heard a good one the other day.
Y me contaron acerca de la riqueza de un corazón humano.
And told me about the richness of a human heart.
Tu hermano y tu papá me contaron tu sueño.
Your brother and your father told me about your dream.
Ellos me contaron lo del accidente, me mostraron el sitio.
They told me of the accident, showed me the site.
Me desperté aquí y me contaron lo que sucedió.
I woke up here, and they told me what happened.
Sally y Megan no me contaron mucho sobre ti.
So, Sally and Megan didn't tell me a lot about you.
En cualquier caso, esas fuentes me contaron una historia intrigante.
At any rate, these sources told me a most intriguing tale.
Sally y Megan no me contaron mucho de ti.
So, Sally and Megan didn't tell me a lot about you.
Todavía no estaba aquí, pero mis hermanas me contaron todo.
I didn't go here yet, but my sisters told me everything.
Hay muchas cosas que nunca me contaron.
There are a lot of things they never told me.
Y por lo que me contaron es... es problemático.
And what they were telling me is... it's problematic.
No podia creerlo cuando me contaron el plan.
I didn't believe it when you told me the plan.
Los tres me contaron la historia de El Corralito y San Antonio.
They told me their story of Corralito and San Antonio.
Pero eso es solo lo que me contaron.
But that's just what they told me.
Pensaba en una historia que me contaron hace cinco años.
I was thinking of a story I heard five years ago.
Hace años me contaron una leyenda sobre el río.
Many years ago, I hear this legend on the river.
Ellos me contaron que fue hace mucho tiempo.
They told me it was a very long time ago.
Escucha, esos policías me contaron lo que pasó.
Look, those cops told me what happened.
Palabra del día
el inframundo