conocer
Lo siento, no me conozco el camino por el sistema todavía. | Sorry, I don't know my way around the system yet. |
Bueno, eso solo es porque no me conozco a mí mismo. | Well, that's only because I don't know myself. |
No puedo ver la espada porque no me conozco a mí mismo. | I cannot see the sword because I do not know myself. |
Cree que no me conozco a mi misma. | She thinks I do not know myself. |
Es una fractura, ya me conozco. | It's a rupture, I already know it. |
Cuando no me conozco a mí mismo, tampoco puedo conocer a mis estudiantes. | When I don't know myself, I can not know to my students. |
¿Por qué me conozco por el 'yo' falso? | Why do I go by the false 'I'? |
Ni siquiera me conozco a mí mismo. | I don't even know myself. |
Mira, me conozco los libros casi tan bien como Quentin. | Look, I know the books almost as well as Quentin does. |
No, pero ya me conozco todos los cinco versos de "Windy". | No, but now I know all five verses to "Windy." |
Lo siento, no me conozco el camino por el sistema todavía. | Sorry, I don't know my way around the system yet. |
Pero me conozco muy bien, nunca podré ser una estrella. | But I know myself very well, I can never be a star. |
Pero me conocías mejor de lo que me conozco yo mismo. | But you knew me better than I know myself. |
Soy de Nueva York, me conozco estas calles como nadie. | I'm from New York. I know these streets better than anyone. |
Puede que no me conozcas, pero yo me conozco, ¿contenta? | You may not know me, but I know me, happy? |
Me conocía mejor de lo que me conozco yo mismo. | She knew me better than I know myself. |
Gabriel, hay días en los que no me conozco a mí misma. | Gabriel, there are days when I do not know myself. |
Yo estaba como, "qué me conozco a este hombre?" | I was like, "do I even know this man?" |
Este ordenador me conoce mejor de lo que yo me conozco. | This computer knows me better than I know me. |
Esa cosa me conoce mejor de lo que me conozco yo mismo. | That thing knows me better than I know myself. |
