Resultados posibles:
congratulo
congratuló
congratular
- Ejemplos
Por lo tanto, me congratulo de la propuesta salida de la comisión. | I am therefore pleased with the proposal from the committee. |
Me ha alegrado saber que será así y me congratulo de ello. | I was glad to hear this and welcome it. |
Por tanto, me congratulo de que lleguemos a un acuerdo en este tema. | I therefore welcome the fact that we have reached an agreement on this subject. |
Además, me congratulo de esta fraternidad ibérica en el mercado eléctrico. | Furthermore, I am glad to see this Iberian brotherliness in relation to the electricity market. |
Por tanto, me congratulo especialmente del valiente trabajo político de nuestra ponente, Jutta Haug. | I therefore particularly welcome the courageous political work done by our rapporteur, Mrs Haug. |
También me congratulo del acuerdo sobre el personal de cabina, cuya profesionalidad y certificación es preciso reconocer. | I am also very pleased at the agreement on cabin crew, whose professionalism and certification must be recognised. |
También me congratulo de que su información indique que no existen grandes desequilibrios. | I also welcome the fact that, based on your information, it appears that there are no major imbalances. |
También me congratulo con mi propia comisión, la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural, por la decisión adoptada por unanimidad. | I also compliment my own committee, the Committee on Agriculture and Rural Development, on its unanimous decision. |
También me congratulo de la resolución de la que es autora la Comisión de Asuntos Sociales a través de nuestro ponente. | I also welcome the resolution which we in the Social Committee have adopted through our President. |
Fue una de las relaciones de coautoría más desiguales que ha habido pero me congratulo de ser el beneficiario. | It was one of the most unequal co-authoring relationships ever—But I was glad to be the beneficiary of it. |
También me congratulo de que Sus Señorías hayan planteado el tema de los presuntos fraudes e irregularidades recientemente descubiertos. | I am also glad that Members addressed the issue of the alleged irregularities and cases of fraud which have recently been uncovered. |
Compruebo, y me congratulo por ello, que esas conclusiones han obtenido un consenso muy amplio entre los Grupos políticos y parlamentarios. | I am pleased to find that these conclusions have met with a very broad consensus within the political and parliamentary groups. |
En primer lugar, y sobre todo, me congratulo por el trabajo del Sr. Lehne y de todo el Grupo parlamentario. | First of all, I would like to congratulate Mr Lehne and the entire group for the work they have done. |
Como sueca que vive en Estocolmo, junto al Báltico, uno de los mares más contaminados del mundo, me congratulo sinceramente de esta Directiva. | As a Swede living in Stockholm by the Baltic, one of the world's most polluted seas, I really welcome this Directive. |
Por lo tanto, me congratulo de que hayamos sabido hacer la parte que nos correspondía en el transcurso de estos últimos meses difíciles. | I am therefore pleased that we have been able to play a part here in these affairs during the last critical months. |
Por esto yo también me congratulo por la creación de un grupo de trabajo sobre biotecnología en el Parlamento Europeo esta semana. | That is why I am also pleased that, this week in the European Parliament, we have set up a working group on biotechnology. |
Desde luego, me congratulo de que la Unión haya decidido asumir, por fin, lo que considero que es una de sus responsabilidades. | I certainly welcome the fact that the Union has, at last, decided to shoulder what I consider to be one of its responsibilities. |
Por lo tanto, me congratulo del excelente trabajo del señor Pittella, que ha descrito claramente las propuestas y principios que deben regular este importante sector. | I therefore welcome the excellent work done by Mr Pittella, who has clearly spelled out the proposals and principles which should regulate this very important sector. |
Yo me congratulo de que el Parlamento también apoye esta idea. | I am delighted that Parliament also supports this idea. |
Señor Presidente, me congratulo por este informe del Sr. Pirker. | Mr President, I welcome the production of this report by Mr Pirker. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!