¿Por qué crees que me conduje todo hasta aquí a verte? | Why you think I drove all the way out here to see you? |
Quería decir que creo que me conduje muy mal y lo siento. | I wanted to say that I handled things badly, and I'm sorry. |
Quería decir que creo que me conduje muy mal y lo siento. | I wanted to say that I think I handled things really badly and I'm sorry. |
No obstante que me conduje con apego a la ley, aceptó y reconozco que cometí un error. | Even though I am driven by the law, I accept and recognize that I made a mistake. |
En el desarrollo de Symbiotropin, me conduje a la selva donde había realizado una amplia labor con botánicos en el pasado y ha bía establecido relaciones comerciales valiosas. | In the development of Symbiotropin, I was led to the rain forest where I had done extensive work with botanicals in the past and had established valuable business connections. |
La siguiente lista es mi mejor intento de resumir los resultados de mi encuesta informal, con algunos de mis propias observaciones basadas en un poco de investigación me conduje. | The following list is my best attempt at summarizing the results of my informal survey, with a few of my own observations based on a bit of research I conducted myself. |
