Resultados posibles:
concentrara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboconcentrar.
concentrara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboconcentrar.
concentrará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboconcentrar.

concentrar

Oye, querías que me concentrara en mi recuperación.
Hey, you wanted me to focus on my recovery.
¿No querías que me concentrara en mi futuro?
What, you want me to focus on my future?
Me pidió que me concentrara en el centro del remolino.
He asked me to meditate in the midle of the whirl center.
No se suponía que me concentrara.
I wasn't supposed to concentrate.
Me obligó a levantarme y me dijo que me concentrara.
Oh, nobody told me to run upstairs.
Sabes, hubiera sido mejor si no hubieras dicho nada pero lo dijiste, haciendo imposible que me concentrara y ahora debo sanearlo y empezar de nuevo.
You know, it would have been better if you didn't say anything, but you did making it impossible for me to concentrate, and now I have to sanitize and start over.
Deseaba que me concentrara en la niña y yo no quería, ya que ya la había observado, el dentista y todas las cosas debajo de mí.
It wanted me to focus on the girl and I didn't want to, as I had already looked at her, the dentist, and the stuff below me.
Sabes, sería mejor si no dijeras nada. Pero lo hiciste, haciendo imposible que me concentrara y ahora tengo que esterilizar todo y empezar de nuevo.
You know, it would have been better if you didn't say anything, but you did making it impossible for me to concentrate, and now I have to sanitize and start over.
Aunque Irving me invitó a no tener en cuenta lo que ha dicho y hecho en sus muchos discursos en Europa y otros lugares y a que me concentrara en sus obras históricas, considero que hacer esto sería artificial y potencialmente llevaría a engaño.
Although Irving invited me to discount what he has said and down in his many talks in Europe and elsewhere and to concentrate on his historical works, it appears to me that to do so would be artificial and even potentially misleading.
El ser siguió insistiéndome que me concentrara y que mirara la escena.
The being kept insisting I focus and to look at the scene.
Vale, Stefan dijo que me concentrara en una cosa, así que lo hice.
Ok, Stefan said to focus on one thing, so I did.
Papá dijo que fijara tres o cuatro metas para que me concentrara en ellos.
Dad said to just set three or four goals so I could concentrate on them.
McGuire me dijo que me concentrara en ese ojo, pero lo habría hecho igual.
McGuire did tell me to work on that eye, but I would have anyway.
Ese es el mismo número que Jake estaba intentando hacer que me concentrara en el muelle.
That's the same number that Jake was trying to get me focus on down at the pier.
Yo seguía intentando mirar mentalmente en derredor y deseé mirar otras cosas, pero se me pedía que me concentrara.
I kept trying to mentally look around and wanted to look at other things, but was told to focus.
Así que pensé que sería mejor que me concentrara en la parte aguda de mi voz y luego ya habrá tiempo para cantar Siegmund, digamos, en el plazo de cinco o seis años.
So I thought it would be better to concentrate on my high voice and then there will be plenty of time to sing Siegmund in, you know, say starting in five or six years.
Recuerdo que las luces de nuestros frontales, débiles y poco duraderas hacían que me concentrara mucho donde pisaba y que no fuera nada cómodo relajarme, eso hizo que no bajáramos la guardia ni un minuto.
I remember the lights of our headlamps, were weak and short-lived where I stepped and focus much it was nothing comfortable relax, he did not let their guard down for a minute.
Palabra del día
la calabaza