Resultados posibles:
comporto
Presente para el sujetoyodel verbocomportar.
comportó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbocomportar.

comportar

Vivo con un santo y me comporto bien.
I live with a saint and I am well behaved.
Mi compromiso: Me comporto de forma respetuosa, muestro aprecio por los demás y me comunico abiertamente, generando una cultura de confianza colectiva que me inspira a mí y a mi entorno.
We strive for mutual benefits. Promoting trust MY commitment: I create a common culture of trust by being respectful, appreciative and open.
Si me comporto así... podremos ser amigos todos, ¿verdad?
If I act like this... we can all be friends, right?
También me falta el sueño, pero no me comporto así.
I lack sleep too, but don't behave like that.
Cómo me comporto con mi padre es asunto mío, no tuyo.
How I conduct myself with my father is my concern, not yours.
Si me comporto así de nuevo, podrías también pegarme.
If I behave like this again, you might as well beat me.
Mis superiores tomarán nota de cómo me comporto fuera del entrenamiento.
My superiors will make note of how I perform out of training.
Revisaos: ¿cómo reclamaré un estatus alto si me comporto así?
Check yourself: How will I claim a high status if I behave like this?
Confieso que no me comporto diferente a Esaú.
I confess that I act no differently than Esau.
Dice que me comporto como hombre.
He always says that I behave like a man.
Ahora ya sabes, por fin, por qué me comporto así.
Now you know why I behave this way.
No sé por qué me comporto así.
I don't know why I act like this.
Así que, lo que digo y como me comporto, revela mi guna o cualidad.
So, what I speak and how I behave reveals my guna or quality.
Si el se comporta, yo me comporto.
He behaves, I behave.
¿Por qué te comportas como— ¡A nadie le importa cómo me comporto!
Why do you behave like... No one cares how I behave!
Se que B.A.P me sonreirá/saludará más si me comporto mejor.
I know that B.A.P will smile/wave more at me if I have appropriate manners.
Sé que me comporto de forma rara.
I know i'm behaving strange.
¿No sabías por qué me comporto así?
Do you wonder that I behave as I do?
Me amo y por eso pienso y me comporto de una manera amable con los demás.
I love... therefore I behave in a way friendly to everyone.
Si lo pienso bien, yo no me comporto en nada parecido a la Betty Boop real.
Come to think of it, I don't behave anything like the real Betty Boop.
Palabra del día
permitirse