carga
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbocargar.

cargar

Sabes que me carga dejar el negocio solo.
You know I hate to leave the store alone.
Pero, si usted me carga portación de droga, no podré practicar.
Look, if you write me up on this drug charge, I won't be able to practise.
Este tío me carga, no se saldrá con la suya.
This one is a bother to me, it's got nothing to do with you.
¿Has visto cómo me carga?
Have you seen me loads?
Oh, me carga eso.
Oh, I hate that.
Decís que una imagen cuesta 0.20$ pero cuándo intento descargarla me carga más.
You say an image costs $0.20 but when I try to download I am charged more.
Ya no me carga las imágenes.
I can just load the Web version.
No debería haberme sorprendido - hace unos 4 meses Andrew insistió en que me carga RapidFormatter en su PC.
I shouldn't have been surprised - about 4 months ago Andrew insisted that I load RapidFormatter on his PC.
Decís que una imagen cuesta 0.20$ pero cuándo intento descargarla me carga más. Por qué?
Top Q: You say an image costs $0.20 but when I try to download I am charged more.
La envuelve alrededor de mi pierna, me carga por segunda vez, me lleva a un vehículo, y es capaz de conseguirme atención médica.
He wraps it around my leg, picks me up a second time, walks me to a vehicle, and he's able to get me to medical attention.
Esto es incluso más fresco que lo que conseguí en el mercado el día anterior, así que por supuesto me carga hasta antes de ir a casa!
This is even fresher than what I got at the market the day before, so of course I load up before I go home!
Tengo un problema, no me carga la partida del crisis core de mi consola psp, el emulador me dice error al cargar, alguien sabría decirme por qué?
I have a problem, do not load the departure of crises core of my PSP, the emulator loading error tells me, someone can tell me why? helpful?
No importa en qué parte del mundo me encuentro, la belleza de la naturaleza para mí siempre es una fuente de tranquilidad y al mismo tiempo me carga de energía.
Wherever in the world I happen to be, the beauty of nature always provides me with an oasis of tranquillity and somewhere I can recharge my batteries.
Una vez que llegue allí cuando pulso el botón de reproducción para comenzar tengo que esperar dos minutos para que la lista mundial para cargar, una vez que llegue allí y me carga un mundo que's de otros dos minutos para entrar en el juego.
Once I get there when I hit the play button to start I have to wait two minutes for the world list to load, once I get there and I load a world it\'s another two minutes to get into the game.
Ya sé que es buena gente, pero a veces me carga un poco.
I know he's a nice person, but sometimes he gets a bit on my nerves.
Me carga y me pone sobre sus hombros.
He picks me and puts me on his shoulder.
Me carga para ti.
I loaded it for you.
Me carga que hayan escogido a un pedante para dar la oratoria de la graduación.
It gets on my nerves that they chose a pedant to give the graduation speech.
Palabra del día
el hombre lobo