me boy

Popularity
500+ learners.
They call me boy, but they're jealous.
Me llaman chico, pero están celosos.
I'll send you back to the cotton fields, you hear me boy?
Te voy a enviar de nuevo a la campos de algodón, ¿me oyes chico?
You think you frighten me boy?
¿Crees que me asustas chico?
Don't call me boy.
No me llames muchacho.
You call me boy in front of my wife, you think i'm gonna fix the roof?
Me llamas chico delante de mi mujer, y ¿ahora crees que voy a arreglar el tejado?
There's nothing behind it at all, at all, me boy.
No hay nada detrás, querido.
Ma'am, don't call me boy.
No me llames muchacho.
When I was better qualified and better dressed and richer than they are, the won't call me boy anymore.
Cuando yo sea mejor calificado y mejor vestido y más rico de lo que son ellos, No me llamaran más muchacho .
Oh, just like the old days, Sammy, me boy.
Oh, al igual que los viejos tiempos, Sammy, muchacho.
And believe me boy, that you do not want.
Y créeme, muchacho, que usted no quiere.
SpongeBob, me boy, you've come just in time.
Bob Esponja, mi chico, has llegado justo a tiempo.
And good luck to you, me boy.
Y buena suerte para ti, muchacho.
Bartley, me boy, this is a drink for you.
Bartley, amigo, este trago es para ti.
Yeah, she won't let me see me boy.
-Sí, no me deja ver al niño.
You are doing so well, me boy.
Lo estás haciendo muy bien, hijo.
Tell me boy, do you know where Sessa lives?
Oiga joven, ¿Usted sabe dónde vive Sessa?
You just listen to me, me boy, and listen good.
Escúchame, niño mío, y escúchame bien.
Six months is a long time, me boy, to be on the run.
Seis meses es mucho tiempo para andar huyendo.
Give me a kiss, me boy.
Dame un beso, hijo mío.
Morning. Glad you're here, me boy.
Me alegra que estés aquí, niño mío.
Palabra del día
el rocío