bloquear
¿Y si me bloqueo? | What if I crash and burn? |
A veces solo me bloqueo cuando me siento sola. | Sometimes I just get blocked up when I'm feeling lonely. |
Siempre que me bloqueo, tomo un respiro profundo. | Whenever I am stuck, I take a deep breath. |
Dejame de presionar y tal vez no me bloqueo. | Well, stop pushing me and maybe I won't. |
Cuando me bloqueo en la escritura, a menudo recurro a la música. | When I get stuck in my writing I often resort to music. |
No puedo pensar ni escuchar, me bloqueo. | I can't think. I can't listen. I just freeze. |
¿Qué pasa si me bloqueo? | What if I freeze? |
No entiendo nada y me bloqueo. | I don't understand, see. I'm all mixed up. |
El problema es que cuando estoy frente a ella me bloqueo, me falta valor. | It's just that when I see her I clam up. I can't do it. |
Estos son momentos en los que me bloqueo en mi capacidad para llevar el pincel al papel o para escuchar. | These are moments when I am blocked in my capacity to bring pencil to paper or to listen. |
Las reglas de la casa, me bloqueo la puerta de entrada a las 9 Lo que debe ser en ese entonces. | The house rules, I lock the front door at 9 o'clock so you must be in by then. |
París nos da una de sus mejores escenas cuando me bloqueo la puerta del baño a estudiantes, malestar por haber revisado a Tristan. | Paris gives us one of his best scenes when I lock the bathroom door to students, upset for having just reviewed Tristan. |
Irme a casa y me bloqueo yo en mi oficina y yo trabajamos en el equipo durante 5-6 horas al día. | I go home and I lock myself in my office and I work on the computer for 5-6 hours a day. |
Por que sé que cuando me bloqueo, estoy cerca de ver un punto importante el cual mi mente condicionada no quiere que vea. | Because I know: whenever I am stuck, I am close to seeing an important point which my conditioned mind does not want me to see. |
El acondicionador de aire refrigerado por los trenes que se establece un poco fuerte y se me bloqueo, después de haber sudado ya (no es bueno! | The air conditioner cooled the trains down a bit strong and I was freezing, after I had already sweated (not good! |
Con esto quiero decir que me bloqueo en mi departamento a trabajar en la auditoría de fin de año grande, girando los hilos de nuestro análisis en el oro para el informe final. | By that I mean locking myself in my apartment to work on the big year-end audit, spinning the threads of our analysis into gold for the final report. |
Así que si me bloqueo en un momento, respiro y 'regreso aquí' al respiro, y en el respiro me fuerzo a mí mismo preguntándome: ¿que está Aquí ahora? | Thus, if I am stuck in a moment, I breathe and 'come back here' to the breath, and in the breath I force myself to continue by asking myself: what is here now? |
Sí que lo estás, y me desquicia, y si me estreso, me entra el pánico, y si me entra el pánico, me bloqueo, y si me bloqueo, no puedo hacer las cosas. | Yes, you are, and it's really freaking me out, and—and if I get stressed, I panic, and if I panic, I start to freeze up, and if I freeze up, I-I can't perform. |
Me bloqueo, es la presión. | I freeze up, it's the pressure. |
Me bloqueó durante toda la carrera, no es muy correcto. | He blocked me during the whole race, not very correct. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!