angustiar
Me angustié, porque realmente no tenía lectura suficiente sobre el tema. | It distressed me, because I really hadn't done enough reading for this. |
Y me angustié mucho. Le dije: "¿Lo dice en serio?". | And I got very emotional, you know, I was like, "Are you serious?" |
Me preocupé por los edificios cuando vi hace poco la película Una Noche, pero me angustié por la gente. | I worried about the buildings when I recently saw the film Una Noche, but I wept for the people. |
Estudié Licenciatura en Administración de Empresas hasta que un día pensé que eso era lo que iba a tener que hacer hasta jubilarme y me angustié mucho. | I studied Licenciatura en Administración de Empresas, until one day I thought that was what I was going to keep doing until my retirement and felt terriblysad. |
Los jugadores pueden cambiar habilidades o armas a lo largo del juego, y me angustié sobre cuáles debía mantener en mi rotación ya que usualmente pueden cambiar el curso de la batalla. | Players can switch out skills or weapons throughout the game, and I agonized over which ones to keep in my rotation since they can often turn the tide of battle. |
Me angustié cuando comenzó la guerra y mi hijo fue reclutado. | I got distressed when the war began and my son was drafted. |
